Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 25 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 wytwornej miary; ujdzie w rozmierzaniu, noż w ziemi utykać [utykać:inf:imperf] przy końcu miary: a tyle viąc tylców noża, SolGeom_II 1684
1 wytworney miáry; vydżie w rozmierzániu, noż w żiemi vtykáć [utykać:inf:imperf] przy końcu miáry: á tyle viąc tylcow nożá, SolGeom_II 1684
2 tylec noża- Którego tylca abyś jednostajną miąszość zachował, utykaj [utykać:impt:sg:sec:imperf] noż tak wżyemi, aby rękojeść noża przystawała do wierzchu SolGeom_II 1684
2 tylec nożá- Ktorego tylcá ábyś iednostáyną miąszosć záchował, vtykay [utykać:impt:sg:sec:imperf] noż ták wżiemi, áby rękoieść nożá przystawáłá do wierzchu SolGeom_II 1684
3 zapały w miłosnych oczach ludzkich niecą. Lilije w włos utyka [utykać:fin:sg:ter:imperf] i robione kwiecie, Że nic ani droższego, ni JabłJHistBar_II 1749
3 zapały w miłosnych oczach ludzkich niecą. Lilije w włos utyka [utykać:fin:sg:ter:imperf] i robione kwiecie, Że nic ani droższego, ni JabłJHistBar_II 1749
4 przyśpiesza, Etnę swą zamiesza. Już już naszy spisy utykają [utykać:fin:pl:ter:imperf] w wały, Pada trup uparty, ginie Radkie śmiały TwarSRytTur między 1631 a 1661
4 przyśpiesza, Etnę swą zamiesza. Już już naszy spisy utykają [utykać:fin:pl:ter:imperf] w wały, Pada trup uparty, ginie Radkie śmiały TwarSRytTur między 1631 a 1661
5 nich naszy, że z wielkiej ochoty, Sehinowe wały utykają [utykać:fin:pl:ter:imperf] groty. Gdzie zabit chorąży, i młodzi przebranej Dziewięć TwarSRytTur między 1631 a 1661
5 nich naszy, że z wielkiej ochoty, Sehinowe wały utykają [utykać:fin:pl:ter:imperf] groty. Gdzie zabit chorąży, i młodzi przebranej Dziewięć TwarSRytTur między 1631 a 1661
6 piasku pełnym/ naprzykład w donicy/ kotle/ utykaj [utykać:impt:sg:sec:imperf] drewienkiem/ żeby schło. Gdy uschnie/ drugi i SekrWyj 1689
6 piasku pełnym/przykłád w donicy/ kotle/ utykáy [utykać:impt:sg:sec:imperf] drewienkiem/ żeby schło. Gdy uschnie/ drugi i SekrWyj 1689
7 nie czyniły szkody. Także i kiedy sucho/ ma utykać [utykać:inf:imperf] wszedy Stawidła/ a nie puszczać nigdy darmo wody. RoźOff 1612
7 nie czyniły szkody. Tákże y kiedy sucho/ vtykáć [utykać:inf:imperf] wszedy Stáwidłá/ á nie pusczáć nigdy dármo wody. RoźOff 1612
8 morze leje I wyciąga niewczesne wody ze dna; drugi Utyka [utykać:fin:sg:ter:imperf] roztłuczone i rozbite fugi. PIEŚŃ XIX. L. ArKochOrlCz_II 1620
8 morze leje I wyciąga niewczesne wody ze dna; drugi Utyka [utykać:fin:sg:ter:imperf] roztłuczone i rozbite fugi. PIEŚŃ XIX. L. ArKochOrlCz_II 1620
9 Charytes go na swych rękach piastowały; Kolebkę zasię miękkim utykała [utykać:praet:sg:f:imperf] pierzem Dione, a Mars zdala stał z twardem pancerzem DamKuligKról 1688
9 Chárytes go swych rękách piástowáły; Kolebkę záśię miękkim vtykáła [utykać:praet:sg:f:imperf] pierzem Dione, á Mars zdalá stał z twárdem páncerzem DamKuligKról 1688
10 z ręku a wyciąnem go płaza przez plecy, Utykaj [utykać:impt:sg:sec:imperf] do Matery dyczczy synu! kiedy to Chłopię skoczy podniósłszy PasPam między 1656 a 1688
10 z ręku a wyciąnem go płaza przez plecy, Utykay [utykać:impt:sg:sec:imperf] do Matery dyczczy synu! kiedy to Chłopię skoczy podnioszszy PasPam między 1656 a 1688