Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 379 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 dworze, Wszytko swoje w tłumoku, wszytko chowa w worze [wór:subst:sg:loc:m] , Nie zna zamków i kłódek, nie zna swoich PotFrasz1Kuk_II 1677
1 dworze, Wszytko swoje w tłumoku, wszytko chowa w worze [wór:subst:sg:loc:m] , Nie zna zamków i kłódek, nie zna swoich PotFrasz1Kuk_II 1677
2 przetarte fałdy, a co się ukłoni, Jako z woru [wór:subst:sg:gen:m] upuści nieprzyjemnej woni. I piżmo nie poradzi, na PotFrasz1Kuk_II 1677
2 przetarte fałdy, a co się ukłoni, Jako z woru [wór:subst:sg:gen:m] upuści nieprzyjemnej woni. I piżmo nie poradzi, na PotFrasz1Kuk_II 1677
3 wikle. Pierdzi szkapa podpięty, a potem jak z woru [wór:subst:sg:gen:m] Imo sam nos świeżego puści gnój odoru. Porwie się PotFrasz1Kuk_II 1677
3 wikle. Pierdzi szkapa podpięty, a potem jak z woru [wór:subst:sg:gen:m] Imo sam nos świeżego puści gnój odoru. Porwie się PotFrasz1Kuk_II 1677
4 w ostatniej nędzy, Każe mu dać we złocie spory wór [wór:subst:sg:acc:mnanim] pieniędzy. Postrzegszy, stojąc blisko, złodziej jeden czuły PotFrasz1Kuk_II 1677
4 w ostatniej nędzy, Każe mu dać we złocie spory wór [wór:subst:sg:acc:mnanim] pieniędzy. Postrzegszy, stojąc blisko, złodziej jeden czuły PotFrasz1Kuk_II 1677
5 W nogi, a ów pieniądze ciśnie za nim z worem [wór:subst:sg:inst:m] :Aże cię kat zawiąże z twoim depozytem! PotFrasz1Kuk_II 1677
5 W nogi, a ów pieniądze ciśnie za nim z worem [wór:subst:sg:inst:m] :Aże cię kat zawiąże z twoim depozytem! PotFrasz1Kuk_II 1677
6 . A ten:Bóg zapłać wziąwszy wór [wór:subst:sg:acc:mnanim] Dyjogenesie! Śpi bezpiecznie, każeszli oganiać się muchom PotFrasz1Kuk_II 1677
6 . A ten:Bóg zapłać wziąwszy wór [wór:subst:sg:acc:mnanim] Dyjogenesie! Śpi bezpiecznie, każeszli oganiać się muchom PotFrasz1Kuk_II 1677
7 dworu do dworu, Lecz ani sam Bóg napcha dziurawego woru [wór:subst:sg:gen:m] : Dosypuje tysiącem skrzyń i twardych sklepów, Tysiąc mu PotFrasz1Kuk_II 1677
7 dworu do dworu, Lecz ani sam Bóg napcha dziurawego woru [wór:subst:sg:gen:m] : Dosypuje tysiącem skrzyń i twardych sklepów, Tysiąc mu PotFrasz1Kuk_II 1677
8 oczu przybierać i z sporem Pieniędzy do onego kramu idę worem [wór:subst:sg:inst:m] . Kupiłem okulary i puzderko na nie. Widząc PotFrasz1Kuk_II 1677
8 oczu przybierać i z sporem Pieniędzy do onego kramu idę worem [wór:subst:sg:inst:m] . Kupiłem okulary i puzderko na nie. Widząc PotFrasz1Kuk_II 1677
9 panna jak łyko; niechajże się zręczy, wór [wór:subst:sg:nom:m] kości, dotkniesz się, zgrzyta, skrzypi, szczęczy PotFrasz1Kuk_II 1677
9 panna jak łyko; niechajże się zręczy, wór [wór:subst:sg:nom:m] kości, dotkniesz się, zgrzyta, skrzypi, szczęczy PotFrasz1Kuk_II 1677
10 , Który jako z pełnego, z twojej głowy, wora [wór:subst:sg:gen:m] Sypie się do ksiąg, zacny chorąży Zatora. Nie PotFrasz1Kuk_II 1677
10 , Który jako z pełnego, z twojej głowy, wora [wór:subst:sg:gen:m] Sypie się do ksiąg, zacny chorąży Zatora. Nie PotFrasz1Kuk_II 1677