Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 500 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 muszę poradzić. Kiedy się żenić nie chcesz/ to wozy [wóz:subst:pl:acc:m] prowadzić. Już w tym roku bez Wiosny/ lato KochProżnLir 1674
1 muszę porádźić. Kiedy się żęnić nie chcesz/ to wozy [wóz:subst:pl:acc:m] prowádźić. Iuż w tym roku bez Wiosny/ láto KochProżnLir 1674
2 z rąk drzących/ leciało/ Co się na wychodzący wóz [wóz:subst:sg:acc:mnanim] / układać miało. Inne od miłych Mężów/ przez ŁączZwier 1678
2 z rąk drzących/ lećiáło/ Co się wychodzący woz [wóz:subst:sg:acc:mnanim] / vkłádáć miáło. Inne od miłych Mężow/ przez ŁączZwier 1678
3 przyjdzie winne Bogu oddawać pacierze. Już Faebus ku południu wóz [wóz:subst:sg:acc:mnanim] złoty kieruje; A Dania w miękkim łożu/ jeszcze ŁączZwier 1678
3 przyidźie winne Bogu oddawać paćierze. Iuż Phaebus ku południu woz [wóz:subst:sg:acc:mnanim] złoty kieruie; A Daniá w miękkim łożu/ ieszcze ŁączZwier 1678
4 przydał taki: Stał sobie na pół rynku/ z wozem [wóz:subst:sg:inst:m] / chłop niejaki Tym czasem/ przyjdzie kniemu/ ŁączZwier 1678
4 przydáł táki: Stał sobie puł rynku/ z wozem [wóz:subst:sg:inst:m] / chłop nieiáki Tym czásem/ przyidźie kniemu/ ŁączZwier 1678
5 / że bez szody; Chłopweselszy; czym prędzej z wozem [wóz:subst:sg:inst:m] do gospody Kazał sobie dać piwa: rad że zbył ŁączZwier 1678
5 / że bez szody; Chłopweselszy; czym prędzey z wozem [wóz:subst:sg:inst:m] do gospody Kazał sobie dáć piwá: rad że zbył ŁączZwier 1678
6 / oddać swoje oszukanie: Upatrzył/ między innych chłopskich wozów [wóz:subst:pl:gen:m] wielą/ Z sianem/ jeden stojący/ spodobną kobielą ŁączZwier 1678
6 / oddáć swoie oszukánie: Vpátrzył/ między innych chłopskich wozow [wóz:subst:pl:gen:m] wielą/ Z śiánem/ ieden stoiący/ zpodobną kobielą ŁączZwier 1678
7 dam ci naukę; Jako prędko masz pozbyć/ tego wozu [wóz:subst:sg:gen:m] siana: Dasz mi co? Dam. Jeśli dasz ŁączZwier 1678
7 dam ći náukę; Iáko prędko masz pozbydź/ tego wozu [wóz:subst:sg:gen:m] śiáná: Dasz mi co? Dam. Ieśli dasz ŁączZwier 1678
8 czasem/ ów dragon/ kobieli szykuje: Odwięzuje od wozu [wóz:subst:sg:gen:m] chłopską/ a swę troczy; To zrobiwszy/ czym ŁączZwier 1678
8 czásem/ ow drágon/ kobieli szykuie: Odwięzuie od wozu [wóz:subst:sg:gen:m] chłopską/ á swę troczy; To zrobiwszy/ czym ŁączZwier 1678
9 kształtnie ułowiła? Wtym/ z opisania chłopa/ i wozu [wóz:subst:sg:gen:m] kazano; Aby/ takiej osoby/ po mieście szukano ŁączZwier 1678
9 ksztáłtnie vłowiłá? Wtym/ z opisaniá chłopá/ y wozu [wóz:subst:sg:gen:m] kázáno; Aby/ tákiey osoby/ po mieśćie szukáno ŁączZwier 1678
10 ś. omyte, przez wielmożnego Hetmana polnego koronnego na wozów [wóz:subst:pl:gen:m] kilkadziesiąt pozbierane, chwalcie Pana krzykiem i płaczem teraźniejszym. BirkBaszaKoniec 1624
10 ś. omyte, przez wielmożnego Hetmana polnego koronnego na wozów [wóz:subst:pl:gen:m] kilkadziesiąt pozbierane, chwalcie Pana krzykiem i płaczem terazniejszym. BirkBaszaKoniec 1624