Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 47 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 ? widząc Bankierów i Kupców tutejszych tyle suum liczących na weksel [weksel:subst:sg:acc:mnanim] codzienny, ile On w skarbie swoim nigdy nie widział Monitor 1772
1 ? widząc Bankierow y Kupcow tuteyszych tyle suum liczących na wexel [weksel:subst:sg:acc:mnanim] codzienny, ile On w skarbie swoim nigdy nie widział Monitor 1772
2 Sztych handlują. 6 Kiedy w towarzystwie. 7 O Wekslach [weksel:subst:pl:loc:m] abo Cambiach. Część Czwarta ROZDZIAŁ I. Kiedy się GorAryt 1647
2 Sztych hándluią. 6 Kiedy w towárzystwie. 7 O Wekslách [weksel:subst:pl:loc:m] ábo Cambiách. Część Czwarta ROZDZIAŁ I. Kiedy się GorAryt 1647
3 a w tych się ćwicz. ROZDZIAŁ VI. O Wekslach [weksel:subst:pl:loc:m] abo jako Łacinnicy zowią o Cambiach. nie zawsze GorAryt 1647
3 á w tych się ćwicz. ROZDZIAŁ VI. O Wekslách [weksel:subst:pl:loc:m] ábo iáko Láćinnicy zowią o Cambiách. nie záwsze GorAryt 1647
4 Wiedz jeśliż według significacyj imienia uważamy/ co jest Weksel [weksel:subst:sg:nom:m] / nie znaczy się nic innego tylko przemienienie według Niemców GorAryt 1647
4 Wiedz ieśliż wedlug significacyi imienia vważamy/ co iest Weksel [weksel:subst:sg:nom:m] / nie znáczy się nic innego tylko przemienienie według Niemcow GorAryt 1647
5 tylko bawi/ aby drugiemu który także na Cambium abo Weksel [weksel:subst:sg:acc:mnanim] w innym mieście daje równo korespondował. Jeśli zaś względem GorAryt 1647
5 tylko báwi/ áby drugiemu ktory także Cambium ábo Weksel [weksel:subst:sg:acc:mnanim] w innym mieśćie dáie rowno correspondował. Ieśli záś względem GorAryt 1647
6 równo korespondował. Jeśli zaś względem swego esse, to Weksel [weksel:subst:sg:nom:m] znaczy list ten/ abo zeznanie Cambiatora tego/ który GorAryt 1647
6 rowno correspondował. Ieśli záś względem swego esse, to Weksel [weksel:subst:sg:nom:m] znáczy list ten/ ábo zeznánie Cámbiatorá tego/ ktory GorAryt 1647
7 oddał. Jeśli zaś według czasu/ to Cambium bo Weksel [weksel:subst:sg:nom:m] curente, znaczy pomiar jakiś/ który równa monety/ GorAryt 1647
7 oddał. Ieśli záś według czásu/ to Cambium bo Weksel [weksel:subst:sg:nom:m] curente, znáczy pomiar iákiś/ ktory rowna monety/ GorAryt 1647
8 Łacinnicy zaś AEquatio, i ten jest za fundament wszytkich Wekslów [weksel:subst:pl:gen:m] / który ma swoje trudności/ słuszna przeto niektoe GorAryt 1647
8 Láćinnicy záś AEquatio, y ten iest fundáment wszytkich Wekslow [weksel:subst:pl:gen:m] / ktory ma swoie trudnośći/ słuszna przeto niektoe GorAryt 1647
9 powiedzieć dla informacjej twojej. Pierwszy punkt. Wiedzieć Weksel [weksel:subst:sg:nom:m] różne valory liczby na się bierze/ a to według GorAryt 1647
9 powiedźieć dla informácyey twoiey. Pierwszy punkt. Wiedźieć Weksel [weksel:subst:sg:nom:m] rożne valory liczby się bierze/ á to według GorAryt 1647
10 innych miejscach rozumiej. Drugi punkt. Wiedz ten Weksel [weksel:subst:sg:nom:m] nie zawsze w jednym trybie bywa/ bo raz będzie GorAryt 1647
10 innych mieyscách rozumiey. Drugi punkt. Wiedz ten Weksel [weksel:subst:sg:nom:m] nie záwsze w iednym trybie bywa/ bo raz będźie GorAryt 1647