Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 45 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 podczaszy. 146 (F). DO FRASZEK NA WENĘ [wena:subst:sg:acc:f] POETYCKĄ Jan Kochanowski kiedyś swoje fraszki straszy, Że PotFrasz1Kuk_II 1677
1 podczaszy. 146 (F). DO FRASZEK NA WENĘ [wena:subst:sg:acc:f] POETYCKĄ Jan Kochanowski kiedyś swoje fraszki straszy, Że PotFrasz1Kuk_II 1677
2 wzięła. A lubo wiele innych, którzy swe szczęśliwsze weny [wena:subst:pl:acc:f] , w tak żyznej materii i szerokiem polu cnót i TwarSRytTur między 1631 a 1661
2 wzięła. A lubo wiele innych, którzy swe szczęśliwsze weny [wena:subst:pl:acc:f] , w tak żyznej materyi i szerokiem polu cnót i TwarSRytTur między 1631 a 1661
3 o słodkie w Parnasie Kameny, Niewinne z razu spracowawszy weny [wena:subst:sg:gen:f] , Ważył o większe zdroje, Gdzie Arkturus koła TwarSRytTur między 1631 a 1661
3 o słodkie w Parnasie Kameny, Niewinne z razu spracowawszy weny [wena:subst:sg:gen:f] , Ważył o większe zdroje, Gdzie Arkturus koła TwarSRytTur między 1631 a 1661
4 siła, Między już poety polskie policzyła. Jakoż i weną [wena:subst:sg:inst:f] i cnotą Zwyciężyłem zazdrość. O! co lutnią TwarSRytTur między 1631 a 1661
4 siła, Między już poety polskie policzyła. Jakoż i weną [wena:subst:sg:inst:f] i cnotą Zwyciężyłem zazdrość. O! co lutnią TwarSRytTur między 1631 a 1661
5 Febowe rozpoczął Kameny,Tak ich słodkościami spoił chciwe weny [wena:subst:pl:acc:f] , Jakoby rzymska, jako grecka starożytność Usty twemi mówiła TwarSRytTur między 1631 a 1661
5 Febowe rozpoczął Kameny,Tak ich słodkościami spoił chciwe weny [wena:subst:pl:acc:f] , Jakoby rzymska, jako grecka starożytność Usty twemi mówiła TwarSRytTur między 1631 a 1661
6 Nie da go milczeć Ojczysta Kamena I wieszczym duchem napuszona wena [wena:subst:sg:nom:f] ; Gdy TWARDOWSKIEGO żyć mu pióro każe, I cudze TwarSWoj 1681
6 Nie da go milczeć Oyczysta Kamená I wieszczym duchem nápuszona wená [wena:subst:sg:nom:f] ; Gdy TWARDOWSKIEGO żyć mu pioro każe, I cudze TwarSWoj 1681
7 chwalić ATENY, W swoich wierszach tak gładkich, natężywszy weny [wena:subst:pl:acc:f] . Łatwo ścigam domysłem, z pięknego konceptu, Ze ChmielAteny_III 1754
7 chwalić ATENY, W swoich wierszach tak gładkich, natężywszy weny [wena:subst:pl:acc:f] . Łatwo ścigam domysłem, z pięknego konceptu, Ze ChmielAteny_III 1754
8 pieniądze, gdyż Laurios kraj Atyki w złote obfitował weny [wena:subst:pl:acc:f] , i tam sową piętnowano monetę. STRUS także ChmielAteny_III 1754
8 pieniądze, gdyż Laurios kray Attyki w złote obfitował weny [wena:subst:pl:acc:f] , y tam sową piętnowano monetę. STRUS także ChmielAteny_III 1754
9 tego skłonnego potrzebuje Akteona. Sympatycznie kto ma do myślistwa wenę [wena:subst:sg:acc:f] , już mu wszelki zwierz sam niejako pod smycz przychodzi ChmielAteny_III 1754
9 tego skłonnego potrzebuie Akteona. Sympatycznie kto ma do myslistwa wenę [wena:subst:sg:acc:f] , iuż mu wszelki zwierz sam nieiako pod smycz przychodzi ChmielAteny_III 1754
10 tak opisany. Dmuchni w pióro Nazonie wy dodajcie weny [wena:subst:pl:acc:f] , Słodko brzmiące Parnasu uczone kameny: Bym pisał ChmielAteny_III 1754
10 tak opisany. Dmuchni w pioro Nazonie wy dodaycie weny [wena:subst:pl:acc:f] , Słodko brzmiące Parnasu uczone kameny: Bym pisał ChmielAteny_III 1754