oni zwycięstwo. Trudno tego przeć że oni wygrali/ Ale nam przedsię dzielność przyznawali. !6. Idźciesz/ a wzajem siły swoje znoście Na ich zginienie/ o rycerze mężni: Dokąd w Azji nieznajomi goście Nie będą mocni/ i barziej potężni. Gdzie jeden słaby/ drudzy mu pomożcie/ Na prowadźcie mi co najwięcej więźni/ Lub mocą/ lubo dowcipem i Radą/ Szkodźcie jem wszędzie/ i bądźcie zawadą. Jerozolimy wyzwolonej
17. Ten niech po świecie błądzi obłąkany/ Ci niech w rozkoszach jako wieprze tyją: Ten zaś w miłości sprosnej upętany Niechaj gnuśnieje/ tego niech zabiją. Niech się buntują na swoje Hetmany Niechaj się sami między sobą
oni zwyćięstwo. Trudno tego przeć że oni wygráli/ Ale nam przedsię dźielność przyznawáli. !6. Idźćiesz/ á wzaiem śiły swoie znośćie Ná ich zginienie/ o rycerze mężni: Dokąd w Azyey nieznáiomi gośćie Nie będą mocni/ y bárziey potężni. Gdźie ieden słáby/ drudzy mu pomożćie/ Ná prowádźćie mi co naywięcey więźni/ Lub mocą/ lubo dowćipem y Rádą/ Szkodźćie iem wszędźie/ y bądźćie zawádą. Ierozolimy wyzwoloney
17. Ten niech po świećie błądźi obłąkány/ Ci niech w roskoszách iáko wieprze tyią: Ten záś w miłośći sprosney vpętany Niechay gnuśnieie/ tego niech zabiią. Niech się buntuią ná swoie Hetmány Niechay się sámi między sobą
Skrót tekstu: TasKochGoff
Strona: 81
Tytuł:
Goffred abo Jeruzalem wyzwolona
Autor:
Torquato Tasso
Tłumacz:
Piotr Kochanowski
Drukarnia:
Franciszek Cezary
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
epika
Gatunek:
poematy epickie
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1618
Data wydania (nie wcześniej niż):
1618
Data wydania (nie później niż):
1618