wzroku; Widzi nieszczęsna dziewka podle swego boku Przyczynę wszystkich żalów, bo pewnie wierzyła, Iż Rugierowa miłość tam ją przypędziła.
XL
Dopiero rozgniewana swe jady odkrywa, Najobłudniejszem znowu Rugiera nazywa, „Aza nie dosyć - mówiąc - o mój zdrajco, tobie Krom oczu ze mnie biednej czynić śmiechy sobie? Czemuż, o wiarozmienny, przed źrzenice moje Stawiasz jeszcze kochania i miłości twoje? Ja chcę umrzeć, wiedz pewnie; ale wprzód dokażę, Że was dzisiaj oboje z słodkich pociech zrażę”.
XL
To rzekszy, jadowitsza, niż surowej źmije Potomstwo, Marfizę w tarcz niedaleko szyje Groźnem drzewem w zapędzie mocno uderzyła; Ta lecąc w znak,
wzroku; Widzi nieszczęsna dziewka podle swego boku Przyczynę wszystkich żalów, bo pewnie wierzyła, Iż Rugierowa miłość tam ją przypędziła.
XL
Dopiero rozgniewana swe jady odkrywa, Najobłudniejszem znowu Rugiera nazywa, „Aza nie dosyć - mówiąc - o mój zdrajco, tobie Krom oczu ze mnie biednej czynić śmiechy sobie? Czemuż, o wiarozmienny, przed źrzenice moje Stawiasz jeszcze kochania i miłości twoje? Ja chcę umrzeć, wiedz pewnie; ale wprzód dokażę, Że was dzisiaj oboje z słodkich pociech zrażę”.
XL
To rzekszy, jadowitsza, niż surowej źmije Potomstwo, Marfizę w tarcz niedaleko szyje Groźnem drzewem w zapędzie mocno uderzyła; Ta lecąc w znak,
Skrót tekstu: ArKochOrlCz_III
Strona: 117
Tytuł:
Orland szalony, cz. 3
Autor:
Ludovico Ariosto
Tłumacz:
Piotr Kochanowski
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
epika
Gatunek:
poematy epickie
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1620
Data wydania (nie wcześniej niż):
1620
Data wydania (nie później niż):
1620
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Jan Czubek
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Kraków
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Akademia Umiejętności
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1905