Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 29 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 mamy; Które/ z trafionych włosów/ w promieniach widamy [widać:fin:pl:pri:imperf] ? Gdy wiązą pod nie wstążki/ lub złote pierścionki ŁączZwier 1678
1 mamy; Ktore/ z tráfionych włosow/ w promieniách widamy [widać:fin:pl:pri:imperf] ? Gdy wiązą pod nie wstążki/ lub złote pierśćionki ŁączZwier 1678
2 i dworach albo pod Tatrami Od myśliwców straszliwe łapy więc widamy [widać:fin:pl:pri:imperf] I łby wielkich niedźwiedzi, przybite do bramy, Tak ArKochOrlCz_I 1620
2 i dworach albo pod Tatrami Od myśliwców straszliwe łapy więc widamy [widać:fin:pl:pri:imperf] I łby wielkich niedźwiedzi, przybite do bramy, Tak ArKochOrlCz_I 1620
3 dobre mogłoby obrócić się. Jako i w ludziech widamy [widać:fin:pl:pri:imperf] / że czasem dobre przyrodzenie z zaniechania do miary/ PienHip 1607
3 dobre mogłoby obroćić sie. Iáko y w ludźiech widamy [widać:fin:pl:pri:imperf] / że czásem dobre przyrodzenie z zániechánia do miáry/ PienHip 1607
4 Końskie przyrodzenie/ wiele jeść/ jako i w trawach widamy [widać:fin:pl:pri:imperf] że Koń rzadko w nocy i we dnie przestawa jeść PienHip 1607
4 Końskie przyrodzenie/ wiele ieść/ iáko y w trawách widamy [widać:fin:pl:pri:imperf] że Koń rzadko w nocy y we dnie przestawa ieść PienHip 1607
5 Pańko Co się dzieje, Wontonie, że cię nie widamy [widać:fin:pl:pri:imperf] W towarzystwie i twoich pieśni nie słychamy? Tylko snadź SzymSiel 1614
5 Pańko Co się dzieje, Wontonie, że cię nie widamy [widać:fin:pl:pri:imperf] W towarzystwie i twoich pieśni nie słychamy? Tylko snadź SzymSiel 1614
6 i zapachu onego kruszcu. nie inaczej jedno jako więc widamy [widać:fin:pl:pri:imperf] / że i wino i drugie napoje drzewem częstokroć trącą SykstCiepl 1617
6 y zapáchu onego kruszcu. nie inácżey iedno iako więc widamy [widać:fin:pl:pri:imperf] / że y wino y drugie napoie drzewem cżęstokroć trącą SykstCiepl 1617
7 miękkim/ za czasem musiałoby się zeschnąć. Jeszcze widamy [widać:fin:pl:pri:imperf] częstokroć/ że te wody ciepliczne wynikają z skał i SykstCiepl 1617
7 miękkim/ cżásem muśiáłoby się zeschnąć. Ieszcże widamy [widać:fin:pl:pri:imperf] cżęstokroć/ że te wody ćieplicżne wynikáią z skał y SykstCiepl 1617
8 Mędrcami obcować. Odpowiedział mu na to: Wszak też widamy [widać:fin:pl:pri:imperf] że się świnie wolą w błocie mazać/ niżli w BudnyBPow 1614
8 Mędrcámi obcowáć. Odpowiedźiał mu to: Wszák też widamy [widać:fin:pl:pri:imperf] że się świnie wolą w błoćie mázáć/ niżli w BudnyBPow 1614
9 / rdza je kazi: Tak też ludzie pracowite oszemlane widamy [widać:fin:pl:pri:imperf] : a zależałe zaś i próżnujące/ więcej ku ich BudnyBPow 1614
9 / rdzá ie káźi: Ták też ludźie prácowite oszemláne widamy [widać:fin:pl:pri:imperf] : á záleżáłe záś y prożnuiące/ więcey ku ich BudnyBPow 1614
10 i próżnujące/ więcej ku ich szkodzie niżli pożytkowi żyjące widamy [widać:fin:pl:pri:imperf] . Senatorom swoim powiadał/ rozumnie rozmyślajcie/ jeśliście BudnyBPow 1614
10 y prożnuiące/ więcey ku ich szkodźie niżli pożytkowi żyiące widamy [widać:fin:pl:pri:imperf] . Senatorom swoim powiádał/ rozumnie rozmyślayćie/ ieśliśćie BudnyBPow 1614