/ wyraził i podał. Pocznimy od pierwszego. 2. Ponieważ przewrotny świat złożony jest ze trzech tych afektów/ i często już mianowanych chęci do bogactw/ godności/ i uciech (gdyż wszytkie swe starania dowcip i prace na to łoży/ aby mienia nagromadzić/ w człowieka zacnego urość mile i wesoło podług myśli w dotatkach i uciechach/ lub i wiek przeprowadzić/ rzecz to pewna/ iż się w tym wszytkim głupie zawodzi i grubo błądzi: uczy tego nas Zbawiciel nasz swym przykładem światowej chęci przynęty/ zgoła nie są godne afektu i serca naszego. Albowiem gdyby godne były tej ceny w jakiej są u świata. Czy by też Bóg/
/ wyráźił y podał. Pocznimy od pierwszego. 2. Poniewász przewrotny świát zlożony iest ze trzech tych affektow/ y często iuż miánowanych chęći do bogactw/ godnośći/ y ućiech (gdyż wszytkie swe stáraniá dowćip y prace ná to łoży/ áby mieniá nágromadźić/ w człowieká zácnego vrość mile y wesoło podług mysli w dotátkach y ućiechach/ lub y wiek przeprowádźić/ rzecz to pewna/ iż się w tym wszytkim głupie záwodźi y grubo błądźi: uczy tego nás Zbáwićiel nász swym przykłádem świátowey chęći przynęty/ zgołá nie są godne affektu y sercá nászego. Albowiem gdyby godne były tey ceny w iákiey są u świátá. Czy by też Bog/
Skrót tekstu: BujnDroga
Strona: 286
Tytuł:
Droga do domu
Autor:
Michał Bujnowski
Drukarnia:
Akademia Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Wilno
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1688
Data wydania (nie wcześniej niż):
1688
Data wydania (nie później niż):
1688
cześć dają: Królowi narodzonemu/ Na okup oświadczonemu. Ten grzesznych zbawi/ W niebie postawi. Pastuszkowie Pasterzowi, Na multankach grać gotowi. Choć Pasterz młody/ Przestrzega szkody. Aby ludzi niepsowała/ Ale raczej szwankowała. W swojej zabawie/ A przy tej sprawie. Panna wesoła i matka A znią Józef stary tatka. Graj pasterzu graj/ Wesela dodaj. Troje słońca zabłysnęły/ I winnice zakwitnęły. Engadskiej Góry/ Przyszedł Pan z Chory. Przyszedł z wojski Anielskimi/ Stanowić pokoj na ziemi. I chwałę w niebie/ A tę dla siebie Gwoli Panu gdy weseli/ Na powietrzu Archanieli. A my też z nimi/ Pląsać
cżeść dáią: Krolowi národzonemu/ Ná okup oświadcżonemu. Ten grzesznych zbáwi/ W niebie postáwi. Pástuszkowie Pásterzowi, Ná multánkách gráć gotowi. Choć Pásterz młody/ Przestrzega szkody. Aby ludźi niepsowáłá/ Ale rácżey szwánkowáłá. W swoiey zabáwie/ A przy tey spráwie. Pánná wesoła y mátká A znią Iozeph stáry tátká. Gray pásterzu gray/ Wesela doday. Troie słońcá zábłysnęły/ I winnice zákwitnęły. Engádskiey Gory/ Przyszedł Pan z Chory. Przyszedł z woyski Anielskimi/ Stánowić pokoy ná źiemi. I chwałę w niebie/ A tę dla śiebie Gwoli Pánu gdy weseli/ Ná powietrzu Archányeli. A my też z nimi/ Pląsáć
Skrót tekstu: ŻabSymf
Strona: A3v
Tytuł:
Symfonie anielskie
Autor:
Jan Żabczyc
Drukarnia:
Marcin Filipowski
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
liryka
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1631
Data wydania (nie wcześniej niż):
1631
Data wydania (nie później niż):
1631
Królewicza/ Gdzie stolica Dawidowa Jest gotowa. Sceptrum jego Tuż u niego. Przetoż oni Skażdej strony/ Są szczęśliwi Gdy te dziwy/ Oczywiście W Jezu Chryście Oglądali/ Co żądali: Niemniej i my Gdy widzimy O tej dobie/ Pana w żłobie/ Radość mamy/ I witamy: Z miłą Matką/ Z Jozwem Tatką. Prosząc aby Nasz wiek słaby/ Poratował I kierował. Do swej chwali JEzus mały. Symfonie Symfonia Trzydziesta czwarta.
CZemu Heród Dziateczki morduje: I JEZUSA na śmierć prześladuje: Bo miłował sceptrum i koronę/ Niechciał żeby były przeniesione Nie mógł z cierpieć Króla w ziemi ony/ Słysząc że był kędys narodzony: Bo
Krolewica/ Gdźie stolicá Dawidowá Iest gotowá. Sceptrum iego Tuż v niego. Przetoż oni Zkáżdey strony/ Są szcżęśliwi Gdy te dźiwy/ Oczywiśćie W Iezu Chryśćie Oglądáli/ Co żądáli: Niemniey y my Gdy widźimy O tey dobie/ Páná w żłobie/ Rádość mamy/ I witamy: Z miłą Mátką/ Z Iozwem Tátką. Prosząc áby Nasz wiek słáby/ Porátował I kierował. Do swey chwali IEzus máły. Symphonie Symphonia Trzydźiesta czwarta.
CZemu Herod Dźiatecżki morduie: I IEZVSA ná śmierć prześláduie: Bo miłował sceptrum y koronę/ Niechćiał żeby były przenieśione Nie mogł z ćierpieć Krolá w źiemi ony/ Słysząc że był kędys národzony: Bo
Skrót tekstu: ŻabSymf
Strona: Fv
Tytuł:
Symfonie anielskie
Autor:
Jan Żabczyc
Drukarnia:
Marcin Filipowski
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
liryka
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1631
Data wydania (nie wcześniej niż):
1631
Data wydania (nie później niż):
1631
tego/ żebyśmy się z Żydami jednegoż dnia święcąc/ na zgadzali. To takie Kanony od SS. Ojców o święceniu Paschi mamy. A żebyś niewątpił Narodzie Ruskie nie w Uniej będący/ o tych Kanonach SS. Ojców/ że takie a nie inaksze są: tedy cię wtym upewnają twoiż Starszy Tatkowie. To jest Hieremiasz PatriarchaKonstantinopolski/ i Sylwester Patriarcha Aleksandriuski/ którzy pisząc do Książęcia Ostrogskiego/ Pana Wojewody Kijowskiego/ Wasilia przeciw Kalendarzowi Nowemu/ też Kanony o święceniu Paschi położyli. Którelisty potym Wydrukowano/ i na świat podano/ i na ten czas miedzy Rusią znajdują się. Także Ruski Narodzie Nie w Uniej jeszcze będący:
tego/ żebysmy sie z Zydámi iednegoż dniá święcąc/ ná zgadzáli. To tákie Kanony od SS. Oycow o święceniu Paschi mamy. A żebyś niewątpił Narodźie Ruskie nie w Vniey będący/ o tych Kanonách SS. Oycow/ że tákie á nie ináksze są: tedy ćię wtym vpewnáią twoiż Stárszy Tátkowie. To iest Hieremiász PatriarcháKonstantinopolski/ y Sylwester Patriarchá Alexándryuski/ ktorzy pisząc do Kśiążęćia Ostrogskiego/ Páná Woiewody Kiiowskiego/ Wáśilia przećiw Kálendárzowi Nowemu/ też Kanony o święceniu Paschi położyli. Ktorelisty potym Wydrukowáno/ y ná świát podano/ y ná ten czás miedzy Ruśią znáyduią się. Tákże Ruski Narodźie Nie w Vniey ieszcze będący:
Skrót tekstu: SakKal
Strona: A3v
Tytuł:
Kalendarz stary
Autor:
Kalikst Sakowicz
Miejsce wydania:
Wilno
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
pisma religijne
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1640
Data wydania (nie wcześniej niż):
1640
Data wydania (nie później niż):
1640