Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 500 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 mnie osobliwie, żem przecież doczekał się nadgrody statecznie wiernej [wierny:adj:sg:gen:f:pos] , ale podobno już trochę niewczesnej miłości. Jestem z Monitor 1772
1 mnie osobliwie, żem przecież doczekał się nadgrody statecznie wierney [wierny:adj:sg:gen:f:pos] , ale podobno iuż trochę niewczesney miłości. Jestem z Monitor 1772
2 milszą czułość sprawującej nad wynurzenie skrytości serca na łono poufałego wiernego [wierny:adj:sg:gen:m:pos] przyjaciela. Konwersacja jego oświeca, wspiera i bawi, Monitor 1772
2 milszą czułość sprawuiącey nad wynurzenie skrytości serca na łono poufałego wiernego [wierny:adj:sg:gen:m:pos] przyiaciela. Konwersacya iego oświeca, wspiera y bawi, Monitor 1772
3 jeden zacny, talentami i sercem poczciwym znakomity oświadczył mi wierne [wierny:adj:pl:acc:f:pos] swoje usługi. Ze przymiotem jego nie korespondowała fortuna, Monitor 1772
3 ieden zacny, talentami y sercem poczciwym znakomity oświadczył mi wierne [wierny:adj:pl:acc:f:pos] swoie usługi. Ze przymiotem iego nie korrespondowała fortuna, Monitor 1772
4 zaczęła, i gdy czas rozstania się z światem tych wiernych [wierny:adj:pl:gen:m:pos] niegdyś Amantów przyszedł, jak niesie tradycja miejsca tamtejszego, Monitor 1772
4 zaczęła, y gdy czas rozstania się z światem tych wiernych [wierny:adj:pl:gen:m:pos] niegdyś Amantow przyszedł, iak niesie tradycya mieysca tamteyszego, Monitor 1772
5 przyjaciół i sług swoich zmierza/ i ponieważ usiłuje być wiernym [wierny:adj:sg:inst:m:pos] przyjacielem od Boga/ znać że nie tylko nie lekkomyślny SpiżAkt 1638
5 przyiaćioł y sług swoich zmierza/ y ponieważ vsiłuie bydź wiernym [wierny:adj:sg:inst:m:pos] przyiaćielem od Bogá/ znáć że nie tylko nie lekkomyślny SpiżAkt 1638
6 mój Mciwy Pan zacnych Rodziców Córkę za towarzysza i przyjaciela wiernego [wierny:adj:sg:acc:manim1:pos] / wiedzieć i pomnieć na to będziesz raczył/ że SpiżAkt 1638
6 moy Mćiwy Pan zacnych Rodźicow Corkę towárzyszá y przyiaćielá wiernego [wierny:adj:sg:acc:manim1:pos] / wiedźieć y pomnieć na to będziesz racżył/ że SpiżAkt 1638
7 wielkiej wagi jest/ tak też wielkiego uszanowania/ i wiernego [wierny:adj:sg:gen:n:pos] zachowywania potrzebuje. Nawet i to/ co zrządzenia Bożego SpiżAkt 1638
7 wielkiey wági iest/ tak też wielkiego vszanowania/ y wiernego [wierny:adj:sg:gen:n:pos] záchowywánia potrzebuie. Náwet y to/ co zrządzenia Bożego SpiżAkt 1638
8 przeciwnej fortuny pochodzących frasunków/ zwykła więc tym którzy w wiernej [wierny:adj:sg:loc:f:pos] przyjaźni żyjac pod jednąż miarą żądnego niemijając/ udzielać SpiżAkt 1638
8 przećiwney fortuny pochodzących frásunkow/ zwykłá więc tym ktorzy w wierney [wierny:adj:sg:loc:f:pos] przyiáźni żyiac pod iednąż miarą żądnego niemijáiąc/ vdźieláć SpiżAkt 1638
9 wielką sławą swoją odprawowali. W Ojczyźnie naszej szczerymi/ wiernymi [wierny:adj:pl:inst:m:pos] / i podczas największego niebezpieczeństwa zawsze się stawili/ pokazujac SpiżAkt 1638
9 wielką sławą swoią odpráwowáli. W Oyczyznie nászey szcżerymi/ wiernymi [wierny:adj:pl:inst:m:pos] / y podczás naywiększego niebespiecżeństwá záwsze się stáwili/ pokazuiac SpiżAkt 1638
10 ostatek/ inszych przymiotów Klejnotu tego nie wspomnię: wierny [wierny:adj:sg:nom:m:pos] i życzliwy przyjaciel jego śliczność i ozdobę obaczywszy/ o SpiżAkt 1638
10 ostátek/ inszych przymiotow Kleynotu tego nie wspomnię: wierny [wierny:adj:sg:nom:m:pos] y życżliwy przyiaćiel iego ślicżność y ozdobę obacżywszy/ o SpiżAkt 1638