Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 7 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 związkiem przysięgłym stwierdzone przymierza, wątpliwie jednak miłość takim szlubom wierza [wierzać:fin:sg:ter:imperf] . Ach, przebież historyków! Któż kochał bezpieczny? HugLacPrag 1673
1 związkiem przysięgłym stwierdzone przymierza, wątpliwie jednak miłość takim szlubom wierza [wierzać:fin:sg:ter:imperf] . Ach, przebież historyków! Któż kochał bezpieczny? HugLacPrag 1673
2 Sekta swawolnych bogów różne chwali kupy, I w nieme wierza [wierzać:fin:sg:ter:imperf] ludzką ręką ryte słupy; Ale jednego Boga nad sobą DamKuligKról 1688
2 Sektá swawolnych bogow rożne chwali kupy, Y w nieme wierza [wierzać:fin:sg:ter:imperf] ludzką ręką ryte słupy; Ale iednego Bogá nád sobą DamKuligKról 1688
3 poczną trzaskać kiedy owe marmury Alabastry latać a była tam wierza [wierzać:fin:sg:ter:imperf] na samym rogu zamku nad morzem na której wierzchu dachu PasPam między 1656 a 1688
3 poczną trzaskać kiedy owe marmury Alabastry latać a była tam wierza [wierzać:fin:sg:ter:imperf] na samym rogu zamku nad morzęm na ktorey wierzchu dachu PasPam między 1656 a 1688
4 , Zopirowi Kapitanowi Dariusza Króla Perskiego. T. Ja wierza [wierzać:fin:sg:ter:imperf] mwszystkiemu chociaż Chrysipus Filozof wielki, zwykł był mawiać, AndPiekBoh 1695
4 , Zopirowi Kápitanowi Dáryuszá Krola Perskiego. T. Ia wierza [wierzać:fin:sg:ter:imperf] mwszystkiemu choćiasz Chrysippus Philosoph wielki, zwykł był mawiáć, AndPiekBoh 1695
5 Która szuka pokoju samego. 56. Czemu kto pochlebcom wierza [wierzać:fin:sg:ter:imperf] ? Bo się w sobie samym nazbyt kocha: dla TylkRoz 1692
5 Ktora szuka pokoiu sámego. 56. Czemu kto pochlebcom wierza [wierzać:fin:sg:ter:imperf] ? Bo się w sobie sámym názbyt kocha: dla TylkRoz 1692
6 ; czy to sźtuka była skryta Dość, że on wierza [wierzać:fin:sg:ter:imperf] , i ztym się objawi Ze wszikach swoich, ChrośKon 1693
6 ; czy to sźtuka była skryta Dość, że on wierza [wierzać:fin:sg:ter:imperf] , y ztym się obiawi Ze wsźykach swoich, ChrośKon 1693
7 . Toć mi to Bojaźń Boża: kto leniwo wierza [wierzać:fin:sg:ter:imperf] / Do Kościoła niechodzić/ niemowić Pacierza. Biada JagDworz 1621
7 . Toć mi to Boiaźn Boża: kto leniwo wierzá [wierzać:fin:sg:ter:imperf] / Do Kośćioła niechodźić/ niemowić Paćierzá. Biádá JagDworz 1621