ż do mniejszych braci, posłów ziemskich owych, Którzy zbioru szczupłego uronią gotowych. Wszyscy tak znaczną spezą zjazdy te ponoszą, A cóż, w korzyści sejmu, proszę, nie odnoszą. O, jak wiele wy wiecie sejmów rozerwanych, Prywatą, fakcjami waszymi złamanych, Że dawnych nie wspominam jak odległe czasów, Bo a wizy sejmowe stronią od mych lasów. Ledwo mi się z kim kiedy obaczyć przychodzi. Na potkaniu różnego zwierza mi nie schodzi. Łakomski czy Łukomski, wiedzieć doskonale Ja nie mogę, słyszałem o tym, choć o male, Że Łakomski, łakomie wziąwszy sześć tysięcy, Waszym sejmu konsultom o jak nie praw więcej! Lubo
ż do mniejszych braci, posłów ziemskich owych, Którzy zbioru szczupłego uronią gotowych. Wszyscy tak znaczną spezą zjazdy te ponoszą, A cóż, w korzyści sejmu, proszę, nie odnoszą. O, jak wiele wy wiecie sejmów rozerwanych, Prywatą, fakcyjami waszymi złamanych, Że dawnych nie wspominam jak odległe czasów, Bo a wizy sejmowe stronią od mych lasów. Ledwo mi się z kim kiedy obaczyć przychodzi. Na potkaniu różnego zwierza mi nie schodzi. Łakomski czy Łukomski, wiedzieć doskonale Ja nie mogę, słyszałem o tym, choć o male, Że Łakomski, łakomie wziąwszy sześć tysięcy, Waszym sejmu konsultom o jak nie praw więcej! Lubo
Skrót tekstu: SatStesBar_II
Strona: 730
Tytuł:
Satyr steskniony z pustyni w jasne wychodzi pole
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
liryka
Tematyka:
polityka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1670
Data wydania (nie wcześniej niż):
1670
Data wydania (nie później niż):
1670
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Poeci polskiego baroku
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Jadwiga Sokołowska, Kazimiera Żukowska
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowy Instytut Wydawniczy
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1965
imię: Wojciech Machay, Kasper Ziemianyn, Mikołaj Pirek, lakub Łukasz, Marcin lorek, Mikołaj Puto, Walenti Wrzecionko, Rosmus Mucha, mocą swoją przyął i utwierdzył, a ztych przysiężników trzej dopiero przysięgli, którzy są potwierdzeni. Zagajoni tedy jest sąd wielky przez ty osoby wisy mianowane dnia i roku także mianowanego wizy mocą taką, jako jest zwiczay i opisanie takowich ceremony uziwać. (I. 185)
3013. (343) Naprzod wina na tych, ktorzi przy zagajeniu prawa nie będą, osądził wójt i z ławniky, ze powinien dać każdi takowy wini pański flor. 2.
3014. (344) Item ktoriby nieucczył senatu
imię: Woyciech Machaÿ, Kasper Zięmianyn, Mikołay Pirek, lakub Łukasz, Marczin lorek, Mikołay Puto, Walenti Wrzecionko, Rosmus Mucha, mocą swoią przÿął y utwierdzył, a stych przysięznikow trzey dopiero przisięgli, ktorzi są pothwierdzeni. Zagaioni thedy iesth sąd wielky przes thy osoby wisÿ mianowane dnia y roku takze mianowanego wizy mocą taką, iako iesth zwiczaÿ ÿ opisanie takowich ceremony uziwać. (I. 185)
3013. (343) Naprzod wina na thych, kthorzi przi zagaieniu prawa nie będą, osądził woyth y z ławnikÿ, ze powinien dać kazdi thakowy wini pansky flor. 2.
3014. (344) Item kthoriby nieucczył senathu
Skrót tekstu: KsKasUl_1
Strona: 317
Tytuł:
Księgi gromadzkie wsi Kasina Wielka, cz. 1
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Kasina Wielka
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
księgi sądowe
Tematyka:
sprawy sądowe
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1601 a 1650
Data wydania (nie wcześniej niż):
1601
Data wydania (nie później niż):
1650
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Księgi sądowe wiejskie
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Bolesław Ulanowski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Kraków
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Akademia Umiejętności
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1921
perfekcyj, i obszerności, i wielkości. 7. Via Ostiensis do Miasta Ostii etc. Zgoła intra et extra Rzymu Dróg publicznych narachowałem 27. CLADES te były na RZYM.
RZYM tak wspaniały Gentium Domina, był z Pana sługą, i niewolnikiem, nie raz będąc dobyty szturmem, i cale zrujnowany od Gotów, Wizy-Gotów, Wandalów, Ostro-Gotów, Normannów, Gallów, Alemannów, Herulów, Hiszpanów pod Atalusem Genserykiem, Totylą, pod Robertem Lewiskardem, za Karola V. Cesarza przez Wojska Heretyckie, za Ładysława Króla Neapolitańskiego, za Kardynała Kolumny. GORZAL RZYM raz za Klaudyusza, drugi raz za Nerona od niegoż zapalony, trzeci
perfekcyi, y obszerności, y wielkości. 7. Via Ostiensis do Miasta Ostii etc. Zgoła intra et extra Rzymu Drog publicznych naráchowałem 27. CLADES te były na RZYM.
RZYM ták wspaniały Gentium Domina, był z Paná sługą, y niewolnikiem, nie ráz będąc dobyty szturmem, y cale zruynowány od Gotow, Wizy-Gotow, Wandalow, Ostro-Gotow, Normannow, Gallow, Alemannow, Herulow, Hiszpanow pod Atalusem Genserikiem, Totylą, pod Robertem Lewiskardem, zá Károla V. Cesarza przez Woyska Heretyckie, zá Ładysławá Krola Neapolitańskiego, za Kardynáła Kolumny. GORZAL RZYM raz zá Klaudyusza, drugi ráz za Neroná od niegoż zápalony, trzeci
Skrót tekstu: ChmielAteny_II
Strona: 101
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 2
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1746
Data wydania (nie wcześniej niż):
1746
Data wydania (nie później niż):
1746
wtenczas we Gdańsku to Pana Boga proszono po Zborach że by dał zwycięstwo Turkom nad Cesarzem, jak tam już z Gazetów Co kolwiek doczytali się że się Tekielemu poszczęściło że tam gdzie na podjezdzie udławił kilku Niemców to zaraz Triumfy zaraz gratiarum actiones , Oh Her got Oh Liber Got, Obrazy Tekielego na koniu armatnego Przedawano. A wizy drukowane ci którzy przedaw zaraz je i śpiewali. Idę raz a jeden śpiewa podpiełem trochę i pytam co to takiego śpiewa? Zego tak zpilnością słuchają. Powiedziano że to nowiny o Panie Tekielem Jako Cesarza szczęśliwie zwycięza usłyszawszy ów co je śpiewał że się o to pytąm. Pokaże mi po Niemiecku pisane Ja Mos Pan
wtenczas we Gdansku to Pana Boga proszono po Zborach że by dał zwycięstwo Turkom nad Cesarzem, iak tam iuz z Gazetow Co kolwiek doczytali się że się Tekielemu poszczęsciło że tam gdzie na podiezdzie udławił kilku Niemcow to zaraz Tryumfy zaraz gratiarum actiones , Oh Her got Oh Liber Got, Obrazy Tekielego na koniu armatnego Przedawano. A wizy drukowane ci ktorzy przedaw zaraz ie y spiewali. Idę raz a ieden spiewa podpiełem trochę y pytam co to takiego spiewa? Zego tak zpilnoscią słuchaią. Powiedziano że to nowiny o Panie Tekielem Iako Cesarza szczęsliwie zwycięza usłyszawszy ow co ie spiewał że się o to pytąm. Pokaze mi po Niemiecku pisane Ia Mos Pan
Skrót tekstu: PasPam
Strona: 262
Tytuł:
Pamiętniki
Autor:
Jan Chryzostom Pasek
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
pamiętniki
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1656 a 1688
Data wydania (nie wcześniej niż):
1656
Data wydania (nie później niż):
1688
. Dochodu ma Milion i sto Tysięcy aspr. Sofia się zowie miejsce/ gdzie zwyczajnie rezyduje. Sandziaków ma pod sobą dwudziestu czterech. Kinsztendytu co przed tym Justynianą zwano/ Mory co przedtym Morea, Sehenderytyrhale, Silistriej, Inebułu, Wehry, Olony, Zanij, Ilbrazamu, Szyrmenu, Saloniki, co niegdy Tessalonika, Wizy, Delwij, Uskiupu, Kirkelize, Dukakinu, Wedynu, Alakczyzaru, Szeherzyrynu, Walszarynu, Benderu, Akermanu, Ozy, Agaku. Gdzie jednak należy wiedzieć/ że lubo przedtym Morea, według dawnego Regestru należała do Basze Romanii/ teraz jest oddzielona/ i naznaczona miedzy inszemi dobrami na włość Waledy/ to jest Cesarzowej Matki
. Dochodu ma Million y sto Tyśięcy áspr. Sofia się zowie mieysce/ gdźie zwyczáynie residuie. Sándźiákow ma pod sobą dwudźiestu czterech. Kinsztendytu co przed tym Iustiniáną zwáno/ Mory co przedtym Morea, Sehenderytyrhale, Silistriey, Inebułu, Wehry, Olony, Zaniy, Ilbrazamu, Szyrmenu, Saloniki, co niegdy Tessalonika, Wizy, Delwiy, Vskiupu, Kirkelize, Dukakinu, Wedinu, Alakczyzaru, Szeherzirynu, Walszarynu, Benderu, Akermanu, Ozy, Agaku. Gdźie iednák náleży wiedźieć/ że lubo przedtym Morea, według dáwnego Regestru náleżałá do Básze Romániey/ teraz iest oddźielona/ y náznáczona miedzy inszemi dobrámi ná włość Wáledy/ to iest Cesárzowey Mátki
Skrót tekstu: RicKłokMon
Strona: 67
Tytuł:
Monarchia turecka
Autor:
Paul Ricot
Tłumacz:
Hieronim Kłokocki
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
mieszany
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
relacje
Tematyka:
egzotyka, obyczajowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1678
Data wydania (nie wcześniej niż):
1678
Data wydania (nie później niż):
1678
/ nazwani Juregiani, albo Juruklerowie. Ci trzymają dobra przez Sukcesią spadające. Rachują się około Tysiąca dwóch set dziewiącidziesiąt i czterech domów/ w Dobruckim Powiecie/ rachują ich na Oziaki to jest Kominy albo dymy/ i jest ich pod cztery Tysiące. W Kizyldzie dwieście. W Szyrmenu trzysta pięćdziesiąt i jeden/ Cyganów. W Wizie sto siedmdziesiąt. Może wsytkie Oziaki rachować na 4721. a najwięcej 5000. Ci powinni wyprawować każdego roku pięć osób ze trzydziestu/ zowią się Ekindzi, to jest Woluntariuszowie/ i powinni się łączyć z Tatarami/ kiedy od Rusi/ w Polskę/ albo do inszych krajów w padają/ a co rok zwykli się odmieniać.
/ názwáni Iuregiani, álbo Iuruklerowie. Ci trzymáią dobra przez sukcessią spádáiące. Ráchuią się około Tyśiącá dwoch set dźiewiąćidźieśiąt y czterech domow/ w Dobruckim Powiećie/ ráchuią ich ná Oźiaki to iest Kominy álbo dymy/ y iest ich pod cztery Tyśiące. W Kizyldźie dwieśćie. W Szyrmenu trzystá pięćdźieśiąt y ieden/ Cyganow. W Wiźie sto śiedmdźieśiąt. Może wsytkie Oźiaki ráchowáć ná 4721. á naywięcey 5000. Ci powinni wypráwowáć kożdego roku pięć osob ze trzydźiestu/ zowią się Ekindźi, to iest Woluntáriuszowie/ y powinni się łączyć z Tátárámi/ kiedy od Ruśi/ w Polskę/ álbo do inszych kráiow w pádáią/ á co rok zwykli się odmieniáć.
Skrót tekstu: RicKłokMon
Strona: 214
Tytuł:
Monarchia turecka
Autor:
Paul Ricot
Tłumacz:
Hieronim Kłokocki
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
mieszany
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
relacje
Tematyka:
egzotyka, obyczajowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1678
Data wydania (nie wcześniej niż):
1678
Data wydania (nie później niż):
1678
-
A jużci to oprócz tych pomienionych hibernowych, konsystencyjonalnych, ustawnych, kantonowych, ciągnionowych, rekrutowych, odpoczynkowych, wytchnieniowych, trzydniowych, barankowych, podkowowych, kańczugowych, kołowych, asygnacjalnych, paletowych krzywd takie tyraństwa wycierpieli ubodzy Bogu i Kościołowi jego poddani ludzie, o jakich i martyrologia nie wspomina. Byli tacy w dy wizy j ach polskich, którzy ubogich ludzi na mrozie wielkim nago zewlokszy wodą z solą polewali i bydłu potem lizać dali tak długo, póki o pieniądzach, gdzieby mieli, nie powiedzieli albo tyle a tyle nie wydali. Byli tacy, którzy śledziami okarmiwszy i słoną wodą napoiwszy za piec jednego na drugiego pokładli i tak długo
-
A jużci to oprócz tych pomienionych hibernowych, konsystencyjonalnych, ustawnych, kantonowych, ciągnionowych, rekrutowych, odpoczynkowych, wytchnieniowych, trzydniowych, barankowych, podkowowych, kańczugowych, kołowych, asygnacyjalnych, paletowych krzywd takie tyraństwa wycierpieli ubodzy Bogu i Kościołowi jego poddani ludzie, o jakich i martyrologia nie wspomina. Byli tacy w dy wizy j ach polskich, którzy ubogich ludzi na mrozie wielkim nago zewlokszy wodą z solą polewali i bydłu potem lizać dali tak długo, póki o pieniądzach, gdzieby mieli, nie powiedzieli albo tyle a tyle nie wydali. Byli tacy, którzy śledziami okarmiwszy i słoną wodą napoiwszy za piec jednego na drugiego pokładli i tak długo
Skrót tekstu: KrzywdaRzecz
Strona: 21
Tytuł:
Krzywda nad wszystkie krzywdy
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1712
Data wydania (nie wcześniej niż):
1712
Data wydania (nie później niż):
1712
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Rzeczpospolita w dobie upadku 1700-1740. Wybór źródeł
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Józef Gierowski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Wrocław
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Zakład Narodowy im. Ossolińskich
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1955