Z was/ przyda/ by namniej nie jestem kontent. Powiedzcie mi kto was nauczył kłaniać się przed onym drzewem na waszym rynku wkopanym/ i czestować tak barzo onego cudzoziemca i jego towarzyszmi/ moimi nieprzyjacioły wielkimi: odpowiedzą czarownicy: My się już przedtym drzewem nie kłaniamy/ i tych ludzi nie znamy/ co to drzewo wkopali/ ani ich nauki słuchamy. Idźciesz (rzecze czart) a powiedźcie waszemu Gubernatorowi odemnie/ żeby zaraz to drzewo rozkazał wykopać/ a niech wszytkich zgromadzi na biesiadę osobliwą/ a ja do nich podług zwyczaju swego przybędę. Dali znać Gubernatorowi o wszytkim pacholcy czartowscy. I wnet sporządził ucztę Gubernator/ i kazał na nią
Z was/ przyda/ by namniey nie iestem kontent. Powiedzćie mi kto was náuczył kłániáć się przed onym drzewem ná wászym rynku wkopánym/ y czestowáć ták bárzo onego cudzoźiemcá y iego towárzyszmi/ moimi nieprzyiaćioły wielkimi: odpowiedzą czárownicy: My się iuż przedtym drzewem nie kłániamy/ y tych ludźi nie znamy/ co to drzewo wkopáli/ áni ich náuki słuchamy. Idźćiesz (rzecze czárt) á powiedźćie wászemu Gubernatorowi odemnie/ żeby záraz to drzewo roskazał wykopáć/ á niech wszytkich zgromádźi ná bieśiádę osobliwą/ á ia do nich podług zwyczáiu swego przybędę. Dáli znáć Gubernatorowi o wszytkim pácholcy czártowscy. Y wnet sporządźił ucztę Gubernator/ y kazał ná nię
Skrót tekstu: TorRoz
Strona: 30.
Tytuł:
O rozszerzeniu wiary świętej chrześcijańskiej katolickiej w Ameryce na Nowym Świecie
Autor:
Diego de Torres
Tłumacz:
Anonim
Drukarnia:
Andrzej Piotrkowczyk
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
relacje
Tematyka:
egzotyka, geografia, religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1603
Data wydania (nie wcześniej niż):
1603
Data wydania (nie później niż):
1603