Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 91 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 serdecznej skarbnice: oddają krew swoje ulubioną/ z którą wlewa [wlewać:fin:sg:ter:imperf] zacny Rodziciel na Wmci prawo i moc swoje: Toż SpiżAkt 1638
1 serdecżney skárbnice: oddáią krew swoie vlubioną/ z ktorą wlewa [wlewać:fin:sg:ter:imperf] zacny Rodźićiel Wmći práwo y moc swoie: Toż SpiżAkt 1638
2 jego/ z nasienia w żywocie matczynym zaczete i postanowione wlewa [wlewać:fin:sg:ter:imperf] . Gdyż jak duch ducha nie rodzi/ tak pogotowiu SmotApol 1628
2 iego/ z naśienia w żywoćie mátczynym záczete y postánowione wlewa [wlewać:fin:sg:ter:imperf] . Gdyż iák duch duchá nie rodźi/ ták pogotowiu SmotApol 1628
3 / tym sposobem/ którym on sam wie/ ducha wlewa [wlewać:fin:sg:ter:imperf] . On abowiem tworzy ducha człowieczego w nim jako mówi SmotApol 1628
3 / tym sposobem/ ktorym on sam wie/ duchá wlewa [wlewać:fin:sg:ter:imperf] . On ábowiem tworzy duchá cżłowieczego w nim iáko mowi SmotApol 1628
4 nowo tworzy i w ciało już doskonale duszą żywą ożywione wlewa [wlewać:fin:sg:ter:imperf] . Metodius Z. Biskup Pamfilijski/ niema/ SmotApol 1628
4 nowo tworzy y w ćiáło iuż doskonále duszą żywą ożywione wlewa [wlewać:fin:sg:ter:imperf] . Methodius S. Biskup Pámphiliyski/ niema/ SmotApol 1628
5 Chrystus jest sam tej siły i władzy głową/ że wlewa [wlewać:fin:sg:ter:imperf] wnętrznie w ciało swe dary łaski swej/ przez które SmotApol 1628
5 Christus iest sam tey śiły y władzy głową/ że wlewa [wlewać:fin:sg:ter:imperf] wnętrznie w ćiáło swe dáry łáski swey/ przez ktore SmotApol 1628
6 wolą. NIEUSTAWICZNA Trudno zrozumieć, co się w ciebie wlewa [wlewać:fin:sg:ter:imperf] , Tak odmienna i tak pierzchliwa: Raz MorszAUtwKuk 1654
6 wolą. NIEUSTAWICZNA Trudno zrozumieć, co się w ciebie wlewa [wlewać:fin:sg:ter:imperf] , Tak odmienna i tak pierzchliwa: Raz MorszAUtwKuk 1654
7 tego, Boże! Widzę, co się w cię wlewa [wlewać:fin:sg:ter:imperf] i jak mało Szczerości samo przyrodzenie-ć dało; MorszAUtwKuk 1654
7 tego, Boże! Widzę, co się w cię wlewa [wlewać:fin:sg:ter:imperf] i jak mało Szczerości samo przyrodzenie-ć dało; MorszAUtwKuk 1654
8 nie widzi Pan Bóg nasz podobieństwa swojego, dopieroż wlewa [wlewać:fin:sg:ter:imperf] duszę, i już w-tej widzi podobieństwo swoje, bo MłodzKaz 1681
8 nie widźi Pan Bog nász podobieństwá swoiego, dopieroż wlewa [wlewać:fin:sg:ter:imperf] duszę, i iuż w-tey widźi podobieństwo swoie, bo MłodzKaz 1681
9 zostawali fidi testes niewinności IKM. Niech się na tych wlewa [wlewać:fin:sg:ter:imperf] imprecatio gniewu Boskiego/ którzy niegodnemu i wspomnienia Herostratowi radą PisMów_II 1676
9 zostawáli fidi testes niewinnośći IKM. Niech się tych wlewa [wlewać:fin:sg:ter:imperf] imprecatio gniewu Boskiego/ ktorzy niegodnemu i wspomnienia Herostrátowi rádą PisMów_II 1676
10 i wszytek Dom Wm. M. M. Pana wlewa [wlewać:fin:sg:ter:imperf] błogosławieństwa, cZego i ja przy moim podziękowaniu uprZejmie życzę LubJMan 1666
10 y wszytek Dom Wm. M. M. Páná wlewa [wlewać:fin:sg:ter:imperf] błogosłáwieństwá, cZego y ia przy moim podźiękowániu vprZeymie życzę LubJMan 1666