Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 85 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 teraz opilstwo przodkuje/ a że tak rzekę/ rej wodzi [wodzić:fin:sg:ter:imperf] ; bywają zrękowiny (zmowiny/ i nas mówią zmowa GdacKon 1681
1 teraz opilstwo przodkuje/ á że ták rzekę/ rey wodźi [wodzić:fin:sg:ter:imperf] ; bywáją zrękowiny (zmowiny/ y nas mowią zmowá GdacKon 1681
2 . Ty lichoto Niedbasz oto Ze cię za nos wodzi [wodzić:fin:sg:ter:imperf] Z tej przyczyny Z ty zgliny A ona KochProżnLir 1674
2 . Ty lichoto Niedbasz oto Ze ćię nos wodźi [wodzić:fin:sg:ter:imperf] Z tey przyczyny Z ty zgliny A oná KochProżnLir 1674
3 się porwą wzawody Młodzi/ Którym rumiana Wenus rej wodzi [wodzić:fin:sg:ter:imperf] / Gdzie szkocznym taktem wraz poskakują/ I alternatą Panny KochProżnLir 1674
3 się porwą wzawody Młodźi/ Ktorym rumiána Venus rey wodźi [wodzić:fin:sg:ter:imperf] / Gdźie szkocznym táktem wraz poskákuią/ Y álternatą Pánny KochProżnLir 1674
4 ? Wiesz, co temu czynią, kto cudze bydło wodzi [wodzić:fin:sg:ter:imperf] . Lecz kiedy się ów boży, przysięże i PotFrasz1Kuk_II 1677
4 ? Wiesz, co temu czynią, kto cudze bydło wodzi [wodzić:fin:sg:ter:imperf] . Lecz kiedy się ów boży, przysięże i PotFrasz1Kuk_II 1677
5 defora i dentro, To tam mnie, to sam wodzi [wodzić:fin:sg:ter:imperf] gospodarz ochoczy (Jakoż było co widzieć, było PotFrasz1Kuk_II 1677
5 defora i dentro, To tam mnie, to sam wodzi [wodzić:fin:sg:ter:imperf] gospodarz ochoczy (Jakoż było co widzieć, było PotFrasz1Kuk_II 1677
6 przebędziesz rzeki bez przewozu; Teraz swe tańce po miesiącu wodzi [wodzić:fin:sg:ter:imperf] Wenus, teraz się z sylwanami schodzi, A mąż MorszAUtwKuk 1654
6 przebędziesz rzeki bez przewozu; Teraz swe tańce po miesiącu wodzi [wodzić:fin:sg:ter:imperf] Wenus, teraz się z sylwanami schodzi, A mąż MorszAUtwKuk 1654
7 wiernie jej winszuję, Niech się jej wszytko podług myśli wodzi [wodzić:fin:sg:ter:imperf] , Tam kędy godzi. NA ROGI Jak by było MorszAUtwKuk 1654
7 wiernie jej winszuję, Niech się jej wszytko podług myśli wodzi [wodzić:fin:sg:ter:imperf] , Tam kędy godzi. NA ROGI Jak by było MorszAUtwKuk 1654
8 Młoda pani, za łeb go, póki włosów, wodzi [wodzić:fin:sg:ter:imperf] ; Tak z obojej ozdoby głowy obnażony: Z siwych MorszAUtwKuk 1654
8 Młoda pani, za łeb go, póki włosów, wodzi [wodzić:fin:sg:ter:imperf] ; Tak z obojej ozdoby głowy obnażony: Z siwych MorszAUtwKuk 1654
9 Świętej Pięćdziesiątnice. Potwarz Domnę w podziemne labirynty w wodzi [wodzić:fin:sg:ter:imperf] . Z tych bóg Presbytera modłami świebodzi. UCzynił KalCuda 1638
9 Swiętey Pięćdźieśiątnice. Potwarz Domnę w podźiemne lábirinthy w wodźi [wodzić:fin:sg:ter:imperf] . Z tych bog Presbyterá modłámi świebodźi. VCzynił KalCuda 1638
10 się Grody. A czym nad insze gwiazdy jasność większą wodzi [wodzić:fin:sg:ter:imperf] Jutrzenka/ czym Jutrzenkę Księżyc zaś przechodzi: Tym grzeczniejsza OvOtwWPrzem 1638
10 się Grody. A czym nád insze gwiazdy iásność większą wodźi [wodzić:fin:sg:ter:imperf] Iutrzenká/ czym Iutrzenkę Kśiężyc zaś przechodźi: Tym grzecznieysza OvOtwWPrzem 1638