Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 80 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 mają dać i jak za łeb się dać powodować i wodzić [wodzić:inf:imperf] . 10. Izali to nie jest servitutis documentum i ZgubWolRzecz między 1713 a 1714
1 mają dać i jak za łeb się dać powodować i wodzić [wodzić:inf:imperf] . 10. Izali to nie jest servitutis documentum i ZgubWolRzecz między 1713 a 1714
2 perswazyja, żeby dobrowolnie permittere się mieli za łeb Niemcom wodzić [wodzić:inf:imperf] albo potem w prostych obróceni być żołdaków. 21. ZgubWolRzecz między 1713 a 1714
2 perswazyja, żeby dobrowolnie permittere się mieli za łeb Niemcom wodzić [wodzić:inf:imperf] albo potem w prostych obróceni być żołdaków. 21. ZgubWolRzecz między 1713 a 1714
3 chodzić, Kto chce być kapitanem, kto chce rotę wodzić [wodzić:inf:imperf] . Każdy włosy zapuści, po niemiecku gada, U PotFrasz1Kuk_II 1677
3 chodzić, Kto chce być kapitanem, kto chce rotę wodzić [wodzić:inf:imperf] . Każdy włosy zapuści, po niemiecku gada, U PotFrasz1Kuk_II 1677
4 i wiecznie ginąć: niedopusczaj tym nierozumnym ślepcom oślep siebie wodzić [wodzić:inf:imperf] . Miej swój Bogiem natchniony rozum: a na trzech SmotApol 1628
4 y wiecznie ginąć: niedopuscżay tym nierozumnym slepcom oslep śiebie wodźić [wodzić:inf:imperf] . Miey swoy Bogiem nátchniony rozum: á trzech SmotApol 1628
5 błąd abo całą Herezję w czyste swe wiary wyznanie w wodzić [wodzić:inf:imperf] . Przekładam uważenia Różnice Piątej/ z wyznania starszeństwa Rzymskiego SmotApol 1628
5 błąd ábo cáłą Haerezyę w cżyste swe wiáry wyznánie w wodźić [wodzić:inf:imperf] . Przekładam vważenia Rożnice Piątey/ z wyznánia stárszeństwá Rzymskiego SmotApol 1628
6 w Koronie naszej widzieli/ tak jeśliże będziemy wodzić [wodzić:inf:imperf] za nos/ i deptać po niej pewna nam zguba NajmProg 1619
6 w Koronie nászéy widźieli/ ták iesliże będźiemy wodźić [wodzić:inf:imperf] nos/ y deptáć po niéy pewna nam zgubá NajmProg 1619
7 część wina, wody trzy. Nie daj się żenie wodzić [wodzić:inf:imperf] , winny boże: Niech w pół, jeżeli samo PotFrasz4Kuk_I 1669
7 część wina, wody trzy. Nie daj się żenie wodzić [wodzić:inf:imperf] , winny boże: Niech w pół, jeżeli samo PotFrasz4Kuk_I 1669
8 zamysłom dogodzić, Dali się marnie nos jak niedźwiedzie wodzić [wodzić:inf:imperf] . Lecz w tobie, cna panno, tego TrembWierszeWir_II między 1643 a 1719
8 zamysłom dogodzić, Dali się marnie nos jak niedźwiedzie wodzić [wodzić:inf:imperf] . Lecz w tobie, cna panno, tego TrembWierszeWir_II między 1643 a 1719
9 . Prostak Adam, że się dał za nos Ewie wodzić [wodzić:inf:imperf] , lecz to miało zuchwalstwo Ewie barziej szkodzić. Ja HugLacPrag 1673
9 . Prostak Adam, że się dał za nos Ewie wodzić [wodzić:inf:imperf] , lecz to miało zuchwalstwo Ewie barziej szkodzić. Ja HugLacPrag 1673
10 , Male parta pójdą do czarta. Trudno tego wołu wodzić [wodzić:inf:imperf] , co sam niechce chodzić. Chory dziedzica co FlorTriling 1702
10 , Male parta poydą do czarta. Trudno tego wołu wodzić [wodzić:inf:imperf] , co sam niechce chodzić. Chory dziedzica co FlorTriling 1702