Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 22 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 , i zaraz audiencją daje Posłowi Królewskiemu, którego Podkomorzowie wprowadzają [wprowadzać:fin:pl:ter:imperf] , po skończonej jego mowie nad instrukcją deliberują, potym ŁubHist 1763
1 , i zaraz audyencyą daje Posłowi Królewskiemu, ktôrego Podkomorzowie wprowadzają [wprowadzać:fin:pl:ter:imperf] , po skończoney jego mowie nad instrukcyą deliberują, potym ŁubHist 1763
2 Bo i Merkurius Planeta ze wszystkich naspieszniej się rusza. Wprowadzają [wprowadzać:fin:pl:ter:imperf] to Poetowie i dla tego aby dali znać, że OvOtwWPrzem 1638
2 Bo y Merkuryus Plánetá ze wszystkich naspieszniey się rusza. Wprowádzáią [wprowadzać:fin:pl:ter:imperf] to Poetowie y dla tego áby dáli znáć, że OvOtwWPrzem 1638
3 . Oni w lichwę Bogu obmierzłąą ludzi ubogich i potrzebnych wprowadzają [wprowadzać:fin:pl:ter:imperf] , a wszystko to czynią, jak psy łasącysię, ChmielAteny_IV 1756
3 . Oni w lichwę Bogu obmierzłąą ludzi ubogich y potrzebnych wprowadzaią [wprowadzać:fin:pl:ter:imperf] , a wszystko to czynią, iak psy łasącysię, ChmielAteny_IV 1756
4 ołów, miedź, kryształ, perły; dokąd Szwedzi wprowadzają [wprowadzać:fin:pl:ter:imperf] swą Luterską. Sektę, ich językiem eksplikując Artykuły wiary ChmielAteny_IV 1756
4 ołow, miedź, krzyształ, perły; dokąd Szwedzi wprowadzaią [wprowadzać:fin:pl:ter:imperf] swą Luterską. Sektę, ich ięzykiem explikuiąc Artykuły wiary ChmielAteny_IV 1756
5 zaś CZĘSC, gdzie Ex Actoratu swoje wzajemnie do Mężczyżn wprowadzają [wprowadzać:fin:pl:ter:imperf] pretensje. ODPOWIEDŹ NA ZŁOTE JARZMO MAŁZEŃSKIE. PIERWSZA CZĘSC GorzWol między 1670 a 1700
5 záś CZĘSC, gdźie Ex Actoratu swoie wzáiemnie do Męszczyżn wprowadzáią [wprowadzać:fin:pl:ter:imperf] pretensye. ODPOWIEDŹ NA ZŁOTE IARZMO MAŁZENSKIE. PIERWSZA CZĘSC GorzWol między 1670 a 1700
6 panom się w dobre obraca/ gdy do swych państw wprowadzają [wprowadzać:fin:pl:ter:imperf] rzemiosła/ aby z nich mieli pożytek i dogodzenie/ BotŁęczRel_V 1609
6 pánom się w dobre obráca/ gdy do swych państw wprowadzáią [wprowadzać:fin:pl:ter:imperf] rzemiosłá/ áby z nich mieli pożytek y dogodzenie/ BotŁęczRel_V 1609
7 się obiedwie one szale: a potym Goqui/ kołowrotem wprowadzają [wprowadzać:fin:pl:ter:imperf] on kij/ na którym te szale/ pospołu BotŁęczRel_V 1609
7 się obiedwie one szale: á potym Goqui/ kołowrotem wprowadzáią [wprowadzać:fin:pl:ter:imperf] on kiy/ ktorym te szale/ pospołu BotŁęczRel_V 1609
8 Ludzka chciwość w patrzaniu. Mieszczanie starsi do kamienicy Zawadzkiego wprowadzają [wprowadzać:fin:pl:ter:imperf] . Kredense ich. Ozdoba kamienice, w której historyje BorzNaw 1662
8 Ludzka chciwość w patrzaniu. Mieszczanie starsi do kamienicy Zawadzkiego wprowadzają [wprowadzać:fin:pl:ter:imperf] . Kredense ich. Ozdoba kamienice, w której historyje BorzNaw 1662
9 Cara nam dawają: Z Carowa łacińską wiarę do nas wprowadzają [wprowadzać:fin:pl:ter:imperf] . I tym zwiódł Moskwę błędliwą, że mu uwierzyli PieśńSzuj 1609
9 Cárá nam dawáią: Z Cárowa łáćinską wiárę do nas wprowadzáią [wprowadzać:fin:pl:ter:imperf] . Y tym zwiodł Moskwę błędliwą, że mu vwierzyli PieśńSzuj 1609
10 za przysłanego od Z. JERZEeo (Popi go sekretnie wprowadzają [wprowadzać:fin:pl:ter:imperf] :) Więc go ustroiwszy w aparat, do rogów ChmielAteny_II 1746
10 przysłanego od S. IERZEeo (Popi go sekretnie wprowádzaią [wprowadzać:fin:pl:ter:imperf] :) Więc go ustroiwszy w apparát, do rogow ChmielAteny_II 1746