Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 23 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 , Te co pod nami, nawiedzić ziemice. Już wsiadał [wsiadać:praet:sg:m:imperf] w okręt, już na grzbiet pienisty Brał go Neptunus MorszZWierszeWir_I 1675
1 , Te co pod nami, nawiedzić ziemice. Już wsiadał [wsiadać:praet:sg:m:imperf] w okręt, już na grzbiet pienisty Brał go Neptunus MorszZWierszeWir_I 1675
2 , baś, jagniątka! A widzę, chociaż drugi wsiadał [wsiadać:praet:sg:m:imperf] w szybie na szle, Do śmierci się z motylic PotFrasz4Kuk_I 1669
2 , baś, jagniątka! A widzę, chociaż drugi wsiadał [wsiadać:praet:sg:m:imperf] w szybie na szle, Do śmierci się z motylic PotFrasz4Kuk_I 1669
3 jak żyw nigdy nie siedząc na koniu, Gdy Polak wsiadał [wsiadać:praet:sg:m:imperf] na koń, gdzieś też na ustroniu Zaprowadziwszy, westchnie PotFrasz4Kuk_I 1669
3 jak żyw nigdy nie siedząc na koniu, Gdy Polak wsiadał [wsiadać:praet:sg:m:imperf] na koń, gdzieś też na ustroniu Zaprowadziwszy, westchnie PotFrasz4Kuk_I 1669
4 nachylonego/ jako na podnóżek wstempował/ potym na konia wsiadał [wsiadać:praet:sg:m:imperf] . I jak lud Izraelski od Faraona w niewolą zaprowadzony KalCuda 1638
4 náchylonego/ iáko podnożek wstempował/ potym koniá wśiádał [wsiadać:praet:sg:m:imperf] . Y iák lud Izráelski od Pháráoná w niewolą záprowádzony KalCuda 1638
5 uderz w siodło ręką albo też pobocz kładź gdy będziesz wsiadał [wsiadać:praet:sg:m:imperf] nań. Do wozu zaś Konia masz obierać rubego PienHip 1607
5 vderz w śiodło ręką álbo też pobocz kładź gdy będźiesz wśiádał [wsiadać:praet:sg:m:imperf] ń. Do wozu záś Końiá masz obieráć rubego PienHip 1607
6 w klatce po Azyj woził, po nim na konia wsiadał [wsiadać:praet:sg:m:imperf] : Adonibezek Tyran siedmdziesięciu Królom zwyciężonym od siebie palce u ChmielAteny_I 1755
6 w klatce po Azyi woził, po nim na konia wsiadał [wsiadać:praet:sg:m:imperf] : Adonibezek Tyran siedmdziesięciu Krolom zwyciężonym od siebie palce u ChmielAteny_I 1755
7 kiedy marszałek nadworny, chcąc jechać do dworu, już wsiadał [wsiadać:praet:sg:m:imperf] do karety. Już mi tedy z marszałkiem nadwornym koronnym MatDiar między 1754 a 1765
7 kiedy marszałek nadworny, chcąc jechać do dworu, już wsiadał [wsiadać:praet:sg:m:imperf] do karety. Już mi tedy z marszałkiem nadwornym koronnym MatDiar między 1754 a 1765
8 , bo po nim, ile corpulentus, na konia wsiadał [wsiadać:praet:sg:m:imperf] . Po godzinie circiter dziewiątej wypada raca z wieży św DyakDiar między 1717 a 1720
8 , bo po nim, ile corpulentus, na konia wsiadał [wsiadać:praet:sg:m:imperf] . Po godzinie circiter dziewiątej wypada raca z wieży św DyakDiar między 1717 a 1720
9 tak pilno tego kazał przestrzegać/ aby żaden żołnierz nie wsiadał [wsiadać:praet:sg:m:imperf] któryby był niechrzczonym i poganinem: rozumiejąc za nie CzyżAlf 1617
9 ták pilno tego kazał przestrzegáć/ áby żaden żołnierz nie wśiádał [wsiadać:praet:sg:m:imperf] ktoryby był niechrzcżonym y pogáninem: rozumieiąc nie CzyżAlf 1617
10 żelaznej po Azji woził/ i z niego na konia wsiadał [wsiadać:praet:sg:m:imperf] ) nad swymi Tatarami/ jako Majolus pisze. b CzyżAlf 1617
10 żelázney po Azyey woźił/ y z niego koniá wśiádał [wsiadać:praet:sg:m:imperf] ) nád swymi Tátárami/ iáko Maiolus pisze. b CzyżAlf 1617