Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 34 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 obegnany. Nie mieszkaj, a na koń mściwy Wielki wsiadaj [wsiadać:impt:sg:sec:imperf] bohatyrze, Sam ich sam wzrok twój gniewliwy W złamanym TwarSRytTur między 1631 a 1661
1 obegnany. Nie mieszkaj, a na koń mściwy Wielki wsiadaj [wsiadać:impt:sg:sec:imperf] bohatyrze, Sam ich sam wzrok twój gniewliwy W złamanym TwarSRytTur między 1631 a 1661
2 , ucieszna, wszech rozkoszy pani, Rumiana Wenus, wsiadaj [wsiadać:impt:sg:sec:imperf] we złociste sani! Weźmij z sobą on wdzięczny orszak MorszHSumBar_I 1650
2 , ucieszna, wszech rozkoszy pani, Rumiana Wenus, wsiadaj [wsiadać:impt:sg:sec:imperf] we złociste sani! Weźmij z sobą on wdzięczny orszak MorszHSumBar_I 1650
3 nas, ucieszna wszech rozkoszy pani, Rumiana Wenus, wsiadaj [wsiadać:impt:sg:sec:imperf] na złociste sani! Karmazynowym sznurem białych ulecować Rozkaż parę MorszHSumBar_I 1650
3 nas, ucieszna wszech rozkoszy pani, Rumiana Wenus, wsiadaj [wsiadać:impt:sg:sec:imperf] na złociste sani! Karmazynowym sznurem białych ulecować Rozkaż parę MorszHSumBar_I 1650
4 fujary grawały przy stole; Po trębaczu, doboszu, wsiadaj [wsiadać:impt:sg:sec:imperf] na koń w pole. Krzywdę li sobie kładzie ten PotFrasz3Kuk_II 1677
4 fujary grawały przy stole; Po trębaczu, doboszu, wsiadaj [wsiadać:impt:sg:sec:imperf] na koń w pole. Krzywdę li sobie kładzie ten PotFrasz3Kuk_II 1677
5 przyjazd zwłoczy: Abo się nie obiecuj, albo zaraz wsiadaj [wsiadać:impt:sg:sec:imperf] , Gospodarzowi zwłoką tęsknicę nie zadaj. Doświadczyłem na PotFrasz3Kuk_II 1677
5 przyjazd zwłoczy: Abo się nie obiecuj, albo zaraz wsiadaj [wsiadać:impt:sg:sec:imperf] , Gospodarzowi zwłoką tęsknicę nie zadaj. Doświadczyłem na PotFrasz3Kuk_II 1677
6 ; cóż ci po herbie ojcowskim? Porzuć to, wsiadaj [wsiadać:impt:sg:sec:imperf] na koń, niech wiedzą poganie W ręku, nie PotPoczKuk_III 1696
6 ; cóż ci po herbie ojcowskim? Porzuć to, wsiadaj [wsiadać:impt:sg:sec:imperf] na koń, niech wiedzą poganie W ręku, nie PotPoczKuk_III 1696
7 ukłon, wrócisz się jak odjedzie. 3. Nie wsiadaj [wsiadać:impt:sg:sec:imperf] na konia, ani do karety w obecności osoby nad AkDziec 1761
7 ukłon, wroćisz się iak odiedzie. 3. Nie wsiaday [wsiadać:impt:sg:sec:imperf] na konia, ani do karety w obecnośći osoby nad AkDziec 1761
8 cię orły wspomogą skrzydłami. Już ci czas! wsiadaj [wsiadać:impt:sg:sec:imperf] na powoz gotowy, Tamci zażyjesz pożądnej rozmowy! 53 LubSPir między 1660 a 1702
8 cię orły wspomogą skrzydłami. Już ci czas! wsiadaj [wsiadać:impt:sg:sec:imperf] na powoz gotowy, Tamci zażyjesz pożądnej rozmowy! 53 LubSPir między 1660 a 1702
9 bojąc się okonia jako Chudy Pachołek Dopieroż ja rzekę wsiadaj [wsiadać:impt:sg:sec:imperf] ze na mego a swego oddaj pod mego Czeladnika tak PasPam między 1656 a 1688
9 boiąc się okonia iako Chudy Pachołek Dopieroz ia rzekę wsiaday [wsiadać:impt:sg:sec:imperf] ze na mego a swego odday pod mego Czeladnika tak PasPam między 1656 a 1688
10 biera, Może obranym być, kto dziś obiera. Wsiadaj [wsiadać:impt:sg:sec:imperf] , niech droga nie trwoży daleka: Nie wzaryga Sara PotFrasz5Kuk_III między 1688 a 1696
10 biera, Może obranym być, kto dziś obiera. Wsiadaj [wsiadać:impt:sg:sec:imperf] , niech droga nie trwoży daleka: Nie wzaryga Sara PotFrasz5Kuk_III między 1688 a 1696