. Niechaj mi też urobi parę nowych trzewików z smarowanego rzemienia. I parę korków z kordubanu. TE skory zanieś do biało skornika/ a proś go/ żeby mi je dobrze wygarbował/ a żebych je co narychlej mógł (mogła) zaś dostać. Mistrzu/ oto wam niosę parę kozłowych skor/ macie je dobrze wygarbować a żeby ich nie odmieniono. Zaraz je włożę w kwaś/ za tydzień możecie po nie przyść. Idź mi po Kusznierza. Mistrzu/ mam sam kilka skor/ radbych miał (radabych miała) kożuch z nich. Mało to/ nie będzie z tego kożuch. A nie macie co swego/ żebyście przyłożyli/
. Niechay mi też urobi parę nowych trzewikow z smárowánego rzemienia. Y parę korkow z kordubanu. TE skory zánieś do biało skorniká/ á proś go/ żeby mi je dobrze wygárbował/ á żebych je co narychley mogł (mogłá) zaś dostáć. Mistrzu/ oto wam niosę parę kozłowych skor/ macie je dobrze wygárbowáć á żeby ich nie odmieniono. Záraz je włożę w kwáś/ zá tydźień możećie po nie przyść. Idź mi po Kusznierzá. Mistrzu/ mam sám kilká skor/ radbych miał (rádábych miáłá) kożuch z nich. Mało to/ nie będźie z tego kożuch. A nie maćie co swego/ żebyśćie przyłożyli/
Skrót tekstu: VolcDial
Strona: 68
Tytuł:
Viertzig dialogi
Autor:
Nicolaus Volckmar
Miejsce wydania:
Toruń
Region:
Pomorze i Prusy
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
rozmówki do nauki języka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1612
Data wydania (nie wcześniej niż):
1612
Data wydania (nie później niż):
1612