Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 67 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 Brzecisław Czeski wziął, i dawszy mu Sukurs Wojenny z wygnańców [wygnaniec:subst:pl:gen:m] Polaków, i wielu Czechów, Zbigniewa przeciw Ojcu wyprawił ŁubHist 1763
1 Brzećisław Czeski wźiął, i dawszy mu Sukkurs Wojenny z wygnańców [wygnaniec:subst:pl:gen:m] Polaków, i wielu Czechów, Zbigniewa przećiw Oycu wyprawił ŁubHist 1763
2 Tomasz Morus Kanclerz wielki. Ba sami Królowie dziedziczni, wygnańcy [wygnaniec:subst:pl:nom:manim1] Jakub Stuartus, Zona i Synowie ich, Pretendentowie Angelskiej BystrzInfGeogr 1743
2 Tomasz Morus Kanclerz wielki. sami Krolowie dziedziczni, wygnańcy [wygnaniec:subst:pl:nom:manim1] Jakub Stuartus, Zona y Synowie ich, Pretendentowie Angelskiey BystrzInfGeogr 1743
3 w-sercu swoim dotrzyma, w-krotce, Bóg wygnaniec [wygnaniec:subst:sg:nom:m] , łaska Boska wyrzucona. Daj Panie abyś był MłodzKaz 1681
3 w-sercu swoim dotrzyma, áż w-krotce, Bog wygnániec [wygnaniec:subst:sg:nom:m] , łáská Boska wyrzucona. Day Pánie ábyś był MłodzKaz 1681
4 Perennem orbis Monarcham? Z-monarchy bestia, z-Krola wygnaniec [wygnaniec:subst:sg:nom:m] na pustynią. Pytali się ludzie gdzie Nabuchodonozor? zniknął MłodzKaz 1681
4 Perennem orbis Monarcham? Z-monárchy bestyia, z-Krolá wygnániec [wygnaniec:subst:sg:nom:m] pustynią. Pytáli się ludźie gdźie Nábuchodonozor? zniknął MłodzKaz 1681
5 prawdzie, nielękliwie stanąłem. Nawet i teraz już wygnańcowi [wygnaniec:subst:sg:dat:m] , już za Ojczyzną będącemu, nietylko powrócić wszytko LubJMan 1666
5 prawdźie, nielękliwie stánąłem. Náwet y teraz iuż wygnáńcowi [wygnaniec:subst:sg:dat:m] , iuż Oyczyzną będącemu, nietylko powroćić wszytko LubJMan 1666
6 nieszczęścia, że cudze kąty pocierać, i z Ojczyzny wygnańcem [wygnaniec:subst:sg:inst:m] być muszę, który niekiedy, aby się wszyscy w LubJMan 1666
6 nieszczęśćia, że cudze kąty poćieráć, y z Oyczyzny wygnáńcem [wygnaniec:subst:sg:inst:m] bydź muszę, który niekiedy, áby się wszyscy w LubJMan 1666
7 się. Ale i to mniejsza, u mnie być wygnańcem [wygnaniec:subst:sg:inst:m] , byłem Ojczyznę kwitnącą, byłem w Prawach LubJMan 1666
7 się. Ale y to mnieysza, v mnie bydź wygnáńcem [wygnaniec:subst:sg:inst:m] , byłem Oyczyznę kwitnącą, byłem w Práwách LubJMan 1666
8 twą odległość wygnanka narzeka. Wiedli z dawna w Tyburze wygnańcy [wygnaniec:subst:pl:nom:manim1] swe lata, mnie wygnały wyroki na koniec świata HugLacPrag 1673
8 twą odległość wygnanka narzeka. Wiedli z dawna w Tyburze wygnańcy [wygnaniec:subst:pl:nom:manim1] swe lata, mnie wygnały wyroki na koniec świata HugLacPrag 1673
9 dla kształtu i ozdoby Świata, częścią dla zasłonienia nam wygnańcom [wygnaniec:subst:pl:dat:m] Empyrejskiego Nieba, nad Słońce klarowniejszego. O tychże ChmielAteny_I 1755
9 dla kształtu y ozdoby Swiata, częścią dla zasłonienia nam wygnańcom [wygnaniec:subst:pl:dat:m] Empyreyskiego Nieba, nad Słońce klarownieyszego. O tychże ChmielAteny_I 1755
10 Fautores. Złożone Konsylium, na które wokowany ów Ignacy Wygnaniec [wygnaniec:subst:sg:nom:m] , w stroju Patriarchalnym, wlot z niego obnażony, ChmielAteny_I 1755
10 Fautores. Złożone Koncilium, ktore wokowany ow Ignácy Wygnániec [wygnaniec:subst:sg:nom:m] , w stroiu Pátryarchalnym, wlot z niego obnażony, ChmielAteny_I 1755