Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 78 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 sobie niemogąc. Niemogąc chytrej tej przewotności szatańskiej wyrozumieć [wyrozumieć:inf:perf] / a obaczyć/ że to jemu o ostatnie w SmotApol 1628
1 sobie niemogąc. Niemogąc chytrey tey przewotnośći szatáńskiey wyrozumieć [wyrozumieć:inf:perf] / á obacżyć/ że to iemu o ostátnie w SmotApol 1628
2 , Pan mój miłościwy, szerzej z tegoż pisania wyrozumieć [wyrozumieć:inf:perf] będziesz raczył. Jako baczyć mogę i z szpiegów i KoniecSListy 1672
2 , Pan mój miłościwy, szerzéj z tegoż pisania wyrozumieć [wyrozumieć:inf:perf] będziesz raczył. Jako baczyć mogę i z szpiegów i KoniecSListy 1672
3 , które posyłam, raczysz W. K. Mość wyrozumieć [wyrozumieć:inf:perf] i t. d. OD PANA HETMANA DO KRÓLA KoniecSListy 1672
3 , które posyłam, raczysz W. K. Mość wyrozumieć [wyrozumieć:inf:perf] i t. d. OD PANA HETMANA DO KRÓLA KoniecSListy 1672
4 . Sekret, zamek to bezpieczności, choć coś dasz wyrozumieć [wyrozumieć:inf:perf] z-siebie Modicum et videbitis, ostatek twojej własnej zostaw wiadomości MłodzKaz 1681
4 . Sekret, zamek to beśpiecznośći, choć coś dasz wyrozumieć [wyrozumieć:inf:perf] z-śiebie Modicum et videbitis, ostátek twoiey własney zostaw wiádomośći MłodzKaz 1681
5 jako się wykonać może ten sposób/ każdy jako mniemam wyrozumieć [wyrozumieć:inf:perf] będzie mógł/ usłyszawszy dwa przykłady które tylko same teraz PisMów_II 1676
5 iáko się wykonáć może ten sposob/ każdy iako mniemam wyrozumieć [wyrozumieć:inf:perf] będźie mogł/ usłyszawszy dwá przykłady ktore tylko same teraz PisMów_II 1676
6 jak mądremu my wsyscy wierzemy, Ale jeszcze jednej rzecy wyrozumieć [wyrozumieć:inf:perf] dobrze nie możemy: Cego ci janieli, Co się RozPasOkoń 1750
6 jak mądremu my wsyscy wierzemy, Ale jesce jednej rzecy wyrozumieć [wyrozumieć:inf:perf] dobrze nie możemy: Cego ci janieli, Co się RozPasOkoń 1750
7 i poważnością pisanych/ z których każdy jaśnie obaczyć i wyrozumieć [wyrozumieć:inf:perf] może/ że i Włoska ziemia i same miasto Rzym SmotLam 1610
7 y poważnośćią pisánych/ z ktorych káżdy iáśnie obacżyć y wyrozumieć [wyrozumieć:inf:perf] może/ że y Włoska ziemiá y sáme miásto Rzym SmotLam 1610
8 które mi tajemnice niebieskie opowiadały/ alem ich oostatecznie wyrozumieć [wyrozumieć:inf:perf] nie mógł/ dla tego/ się człowiekowi śmiertelnemu StarKaz 1649
8 ktore mi taiemnice niebieskie opowiádáły/ álem ich oostátecznie wyrozumieć [wyrozumieć:inf:perf] nie mogł/ dla tego/ się człowiekowi śmiertelnemu StarKaz 1649
9 na drzwiach przybitą kartę/ z której każdy uznać i wyrozumieć [wyrozumieć:inf:perf] mógł/ od którejby była pomocna i/ uzdrawiająca DelicWłos 1665
9 drzwiách przybitą kártę/ z ktorey káżdy vznáć y wyrozumieć [wyrozumieć:inf:perf] mogł/ od ktoreyby byłá pomocna y/ vzdrawiaiącá DelicWłos 1665
10 Rzymie chce stawić. 4. Ma intencją Fundatora należycie wyrozumieć [wyrozumieć:inf:perf] , czy hojną, czy skompą ręką ma łożyć na ChmielAteny_I 1755
10 Rzymie chce stawic. 4. Ma intencyą Fundatora należycie wyrozumieć [wyrozumieć:inf:perf] , czy hoyną, czy skompą ręką ma łożyć na ChmielAteny_I 1755