Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 25 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 niewczasy. Przeszłych niewspominając dzielności i sprawy: Kto wysłowi [wysłowić:fin:sg:ter:perf] / opisze/ krwią nabyte sławy? Świat widzi/ PasŻoł 1613
1 niewczásy. Przeszłych niewspomináiąc dźielnośći y spráwy: Kto wysłowi [wysłowić:fin:sg:ter:perf] / opisze/ krwią nábyte sławy? Swiát widźi/ PasŻoł 1613
2 chwały ani serca nie ogarną, ani język żaden nie wysłowi [wysłowić:fin:sg:ter:perf] powinne wyrazić dziękczynienia, że pod najszczęśliwszym WKrMci panowaniem przez MatDiar między 1754 a 1765
2 chwały ani serca nie ogarną, ani język żaden nie wysłowi [wysłowić:fin:sg:ter:perf] powinne wyrazić dziękczynienia, że pod najszczęśliwszym WKrMci panowaniem przez MatDiar między 1754 a 1765
3 rzekę o Bóstwie? Lecz żaden nie może Bóstwa twego wysłowić [wysłowić:inf:perf] , o przedwieczny Boże! Więc nie tylko wysłowić, BanHist 1650
3 rzekę o Bostwie? Lecz żaden nie może Bostwá twego wysłowić [wysłowić:inf:perf] , o przedwieczny Boże! Więc nie tylko wysłowić, BanHist 1650
4 twego wysłowić, o przedwieczny Boże! Więc nie tylko wysłowić [wysłowić:inf:perf] , lecz i pojąć trudna, I ktoby tego BanHist 1650
4 twego wysłowić, o przedwieczny Boże! Więc nie tylko wysłowić [wysłowić:inf:perf] , lecz y poiąć trudná, Y ktoby tego BanHist 1650
5 o Królu, Człowiecze i Boże, kto według przystojności wysłowić [wysłowić:inf:perf] Cię może? Dziwna się wielkość w Tobie spraw zacnych GrochWirydarz 1608
5 o Królu, Człowiecze i Boże, kto według przystojności wysłowić [wysłowić:inf:perf] Cię może? Dziwna się wielkość w Tobie spraw zacnych GrochWirydarz 1608
6 w pożyciu król z nikiem. Trudno piórem wypisać, wysłowić [wysłowić:inf:perf] językiem Dzisiejszych ludzkich zbytków; a daleko ciężej, Kto PotFrasz3Kuk_II 1677
6 w pożyciu król z nikiem. Trudno piórem wypisać, wysłowić [wysłowić:inf:perf] językiem Dzisiejszych ludzkich zbytków; a daleko ciężej, Kto PotFrasz3Kuk_II 1677
7 Synaczku ozdobny, o ślicna Dziecino! Jak dobroć Twą wysłowić [wysłowić:inf:perf] , który z Opatrzności Swej do takiej przywiodł sługę DialDzieńOkoń między 1641 a 1643
7 Synaczku ozdobny, o ślicna Dziecino! Jak dobroć Twą wysłowić [wysłowić:inf:perf] , który z Opatrzności Swej do takiej przywiodł sługę DialDzieńOkoń między 1641 a 1643
8 Męki Pańskiej. O niestetyż/ jakoż tu wysłowić [wysłowić:inf:perf] mękę: Porwie okrutny Tyran naprzód prawą rękę. RożAPam 1610
8 Męki Páńskiey. O niestetysz/ iakoż tu wysłowić [wysłowić:inf:perf] mękę: Porwie okrutny Tyran naprzod práwą rękę. RożAPam 1610
9 nasz Magestat wysoki. Już tu ciężkiej boleści nieumiem wysłowić [wysłowić:inf:perf] . I żal nie uśmierzony o tym nie da mówić RożAPam 1610
9 nász Mágestat wysoki. Iuż tu ćiężkiey boleśći nieumiem wysłowić [wysłowić:inf:perf] . I żal nie vsmierzony o tym nie da mowić RożAPam 1610
10 żywota/ Niezycz śmierci. Daj tylo Chryste krzywdę swoję Wysłowić [wysłowić:inf:perf] ostateczną: a potym już moję W/ kiedy RożAPam 1610
10 żywotá/ Niezycz smierći. Day tylo Chryste krzywdę swoię Wysłowić [wysłowić:inf:perf] ostáteczną: á potym iuż moię W/ kiedy RożAPam 1610