Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 25 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 nasi przez też dziury swoje flinty rychtując i strzelając, wystrzelał [wystrzelać:praet:sg:m:perf] sasów, a z pod lekkich chorągwi towarzystwo i pachołcy ZawiszaPam między 1715 a 1717
1 nasi przez téż dziury swoje flinty rychtując i strzelając, wystrzelał [wystrzelać:praet:sg:m:perf] sasów, a z pod lekkich chorągwi towarzystwo i pachołcy ZawiszaPam między 1715 a 1717
2 I. Carm. Od. 2. Już wystrzelał [wystrzelać:praet:sg:m:perf] pioruny o Boże, (Jeśli się przebrać niezmierność twa TwarSRytTur między 1631 a 1661
2 I. Carm. Od. 2. Już wystrzelał [wystrzelać:praet:sg:m:perf] pioruny o Boże, (Jeżli się przebrać niezmierność twa TwarSRytTur między 1631 a 1661
3 in periculo. Niech będą najśliczniejsze Narody, strzałą swoją wystrzela [wystrzelać:fin:sg:ter:perf] Kupidyn: Niech będą Kamienne Wyspy Krety, jak od ChmielAteny_I 1755
3 in periculo. Niech będą nayślicznieysze Narody, strzałą swoią wystrzela [wystrzelać:fin:sg:ter:perf] Kupidyn: Niech będą Kamienne Wyspy Krety, iak od ChmielAteny_I 1755
4 zajmuje wielki pożar, który z ETNY nieraz ogniste daleko wystrzela [wystrzelać:fin:sg:ter:perf] kamienie. Podobne Incendia ma też WEZUWIUSZ Góra, o ChmielAteny_I 1755
4 zaymuie wielki pożar, ktory z ETNY nieraz ogniste daleko wystrzela [wystrzelać:fin:sg:ter:perf] kamienie. Podobne Incendia ma też WEZUWIUSZ Gora, o ChmielAteny_I 1755
5 i z chorągwiami na dachu stanąwszy, z tej kamienicy wystrzelać [wystrzelać:inf:perf] z rynku broniących się chcieli. Wtem chorążego dworskiego Betlejem DembPrzew 1623
5 i z chorągwiami na dachu stanąwszy, z tej kamienicy wystrzelać [wystrzelać:inf:perf] z rynku broniących się chcieli. Wtem chorążego dworskiego Bethlehem DembPrzew 1623
6 jako i piechota niemiecka pochop wziąwszy, z kamienice ich wystrzelali [wystrzelać:praet:pl:manim1:perf] , a potem do przedniej bramy wparłszy i drugich w DembPrzew 1623
6 jako i piechota niemiecka pochop wziąwszy, z kamienice ich wystrzelali [wystrzelać:praet:pl:manim1:perf] , a potem do przedniej bramy wparłszy i drugich w DembPrzew 1623
7 marnie używają/ Przeczytawszy: potym w piec/ abo wystrzelają [wystrzelać:fin:pl:ter:perf] . A Kochanowski przecię jako pan na stole: Czasem FraszSow 1614
7 márnie vżywáią/ Przeczytáwszy: potym w piec/ ábo wystrzeláią [wystrzelać:fin:pl:ter:perf] . A Kochánowski przećię iáko pan stole: Czásem FraszSow 1614
8 opera externa albo nie potrzebne Rakiety w Ausenwerkach wystrzelawszy [wystrzelać:pant:perf] się/ na Fortece nie ma z czym. Kto GorzWol między 1670 a 1700
8 opera externa álbo nie potrzebne Rákiety w Ausenwerkach wystrzeláwszy [wystrzelać:pant:perf] się/ Fortece nie z czym. Kto GorzWol między 1670 a 1700
9 / które byli Turcy wywieźli w równinę ku okopom naszym wystrzelali [wystrzelać:praet:pl:manim1:perf] / i kula która funtów 25. ważyła/ Bonieckiego ZbigAdw 1621
9 / ktore byli Turcy wywieźli w rowninę ku okopom nászym wystrzeláli [wystrzelać:praet:pl:manim1:perf] / y kulá ktora funtow 25. wáżyłá/ Bonieckiego ZbigAdw 1621
10 Zgromadzę na nie złe rzeczy, strzały moje na nie wystrzelam [wystrzelać:fin:sg:pri:perf] . 24. Zniszczeją od głodu/ i będą strawieni BG_Pwt 1632
10 Zgromádzę nie złe rzecży, strzały moje nie wystrzelam [wystrzelać:fin:sg:pri:perf] . 24. Zniszcżeją od głodu/ y będą strawieni BG_Pwt 1632