Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 200 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 gdy jeden z nich strasznie pijąc na placu nagle Ducha wytchnął [wytchnąć:praet:sg:m:perf] : tedy mu oni drudzy na żart przypijali/ i GdacKon 1681
1 gdy jeden z nich strásznie pijąc plácu nagle Duchá wytchnął [wytchnąć:praet:sg:m:perf] : tedy mu oni drudzy żárt przypijáli/ y GdacKon 1681
2 mój (ile prawdę znający) nieprzyjaciel inaczej mnie nie wytknie [wytknąć:fin:sg:ter:perf] , gdyż z tym, da Pan Bóg, i SkryptWojCz_II 1606
2 mój (ile prawdę znający) nieprzyjaciel inaczej mnie nie wytknie [wytknąć:fin:sg:ter:perf] , gdyż z tym, da Pan Bóg, i SkryptWojCz_II 1606
3 swój grosz wygody wszelkie. Mało co zabawiwszy się i wytknąwszy [wytknąć:pant:perf] w domu, jechałem do Wilna na komisją od ZawiszaPam między 1715 a 1717
3 swój grosz wygody wszelkie. Mało co zabawiwszy się i wytknąwszy [wytknąć:pant:perf] w domu, jechałem do Wilna na komissyą od ZawiszaPam między 1715 a 1717
4 puklerz portem będzie, Gdzie byśmy po tak długim wytchnąć [wytchnąć:inf:perf] mogli błędzie. Zruć brzydkich zbytków żagle, zruć obłudę PotFrasz1Kuk_II 1677
4 puklerz portem będzie, Gdzie byśmy po tak długim wytchnąć [wytchnąć:inf:perf] mogli błędzie. Zruć brzydkich zbytków żagle, zruć obłudę PotFrasz1Kuk_II 1677
5 pocałowanie, Przyjmij zbiegłą duszę, W usta twe ją-ć wytchnąć [wytchnąć:inf:perf] muszę. Ucieszy się cale ten, co między bogi MorszAUtwKuk 1654
5 pocałowanie, Przyjmij zbiegłą duszę, W usta twe ją-ć wytchnąć [wytchnąć:inf:perf] muszę. Ucieszy się cale ten, co między bogi MorszAUtwKuk 1654
6 . Bo ci żarłocy i kuslowscy/ którzy nie dopusczą wytchnąć [wytchnąć:inf:perf] żołądkowi/ na wiozą złych humorów/ które kościelną barwę OlszSzkoła 1640
6 . Bo ći żárłocy y kuslowscy/ ktorzy nie dopuscżą wytchnąć [wytchnąć:inf:perf] żołądkowi/ wiozą złych humorow/ ktore kośćielną bárwę OlszSzkoła 1640
7 bywszy sam Lekarzem, Salutat vos Lucas medicus charissimus, wytknął [wytknąć:praet:sg:m:perf] ich że liczyli od niej pieniądze i dobre mienie, MłodzKaz 1681
7 bywszy sam Lekárzem, Salutat vos Lucas medicus charissimus, wytknął [wytknąć:praet:sg:m:perf] ich że liczyli od niey pieniądze i dobre mienie, MłodzKaz 1681
8 się; ale mu się Bogarodzica Panna pokazawszy zdradę czartowską wytknęła [wytknąć:praet:sg:f:perf] , i upomniała go: Cautus esto, et constanti MłodzKaz 1681
8 się; ále mu się Bogárodzicá Pánná pokazawszy zdrádę czártowską wytknęłá [wytknąć:praet:sg:f:perf] , i vpomniáłá go: Cautus esto, et constanti MłodzKaz 1681
9 złych. Tak się Pan pochwalił, że przy sobie wytknął [wytknąć:praet:sg:m:perf] drugich. Ale będą się na cię Augustynie gniewali, MłodzKaz 1681
9 złych. Ták się Pan pochwalił, że przy sobie wytknął [wytknąć:praet:sg:m:perf] drugich. Ale będą się ćię Augustynie gniewáli, MłodzKaz 1681
10 Sławę kuć nieśmiertelną polskiemu imieniu, A zbroję powiesiwszy i wytchnąwszy [wytchnąć:pant:perf] z boju, W opuszczonej zasiadł todze i pokoju TwarSRytTur między 1631 a 1661
10 Sławę kuć nieśmiertelną polskiemu imieniu, A zbroję powiesiwszy i wytchnąwszy [wytchnąć:pant:perf] z boju, W opuszczonej zasiadł todze i pokoju TwarSRytTur między 1631 a 1661