Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 76 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 dla podpory i pomocy jego wielkiej oferty i Genealogiej nie wywodząc [wywodzić:pcon:imperf] rzekł: To jest kość z kości moich. Czym SpiżAkt 1638
1 dla podpory y pomocy iego wielkiey offerty y Genealogiey nie wywodząc [wywodzić:pcon:imperf] rzekł: To iest kość z kośći moich. Czym SpiżAkt 1638
2 nie pozwalał w głosie swoim na obranie nowego marszałka, wywodząc [wywodzić:pcon:imperf] jako przeszły sejm infelici eventu rozszedł się na materii władzy ZawiszaPam między 1715 a 1717
2 nie pozwalał w głosie swoim na obranie nowego marszałka, wywodząc [wywodzić:pcon:imperf] jako przeszły sejm infelici eventu rozszedł się na materyi władzy ZawiszaPam między 1715 a 1717
3 marszałek i poseł oszmiański życzył przystąpić do obrania marszałka, wywodząc [wywodzić:pcon:imperf] władzę hetmańską, żeby juxta novellam legem confederationis utrzymany był ZawiszaPam między 1715 a 1717
3 marszałek i poseł oszmiański życzył przystąpić do obrania marszałka, wywodząc [wywodzić:pcon:imperf] władzę hetmańską, żeby juxta novellam legem confederationis utrzymany był ZawiszaPam między 1715 a 1717
4 z potrzeby wychodzi/ że Ociec rodząc Syna/ i wywodząc [wywodzić:pcon:imperf] Ducha Z. nie użyczał im swej istności/ ale SmotApol 1628
4 z potrzeby wychodźi/ że Oćiec rodząc Syná/ y wywodząc [wywodzić:pcon:imperf] Duchá S. nie vżyczał im swey istnośći/ ále SmotApol 1628
5 w czerni, czy w szarzy; Ale i mnie wywodząc [wywodzić:pcon:imperf] w pole, i me oczy, Gospodarz mnie na PotFrasz4Kuk_I 1669
5 w czerni, czy w szarzy; Ale i mnie wywodząc [wywodzić:pcon:imperf] w pole, i me oczy, Gospodarz mnie na PotFrasz4Kuk_I 1669
6 . 520. KompARATIO Nieszczęsny mądry, drugich nie wywodząc [wywodzić:pcon:imperf] z błędu; Nieszczęśliwszy, co inszych uczy, sam PotFrasz4Kuk_I 1669
6 . 520. COMPARATIO Nieszczęsny mądry, drugich nie wywodząc [wywodzić:pcon:imperf] z błędu; Nieszczęśliwszy, co inszych uczy, sam PotFrasz4Kuk_I 1669
7 nie było między niemi: już ich odszedł: ogółem wywodząc [wywodzić:pcon:imperf] , że przytomność, obecność, Pana JEZUSOWA jest obroną MłodzKaz 1681
7 nie było między niemi: iuż ich odszedł: ogołem wywodząc [wywodzić:pcon:imperf] , że przytomność, obecność, Páná IEZUSOWA iest obroną MłodzKaz 1681
8 , owielkiej ich liczbie, seriem ich opisywać zaczynam Rzeczy wywodząc [wywodzić:pcon:imperf] ab origine (bo dulcius ex ipso fonte bibuntur aquae ChmielAteny_I 1755
8 , owielkiey ich liczbie, seriem ich opisywać zaczynam Rzeczy wywodząc [wywodzić:pcon:imperf] ab origine (bo dulcius ex ipso fonte bibuntur aquae ChmielAteny_I 1755
9 jego a dziada mego rodzonego, per authentica documenta procedencją wywodząc [wywodzić:pcon:imperf] ... jego pochodzenie przez autentyczne dokumenty. Stawił MatDiar między 1754 a 1765
9 jego a dziada mego rodzonego, per authentica documenta procedencją wywodząc [wywodzić:pcon:imperf] ... jego pochodzenie przez autentyczne dokumenty. Stawił MatDiar między 1754 a 1765
10 , nie nazbyt krzywo, niezbyt ukośno, do góry wywodząc [wywodzić:pcon:imperf] , nie wiele dymów do jednego sprowadzając, 2do ogień ChmielAteny_III 1754
10 , nie nazbyt krzywo, niezbyt ukośno, do gory wywodząc [wywodzić:pcon:imperf] , nie wiele dymow do iednego sprowadzaiąc, 2do ogień ChmielAteny_III 1754