Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 500 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 swoje wyrażenia sposoby, przymuszać więc swój własny, żeby wziął [wziąć:praet:sg:m:perf] na się przymioty tłumaczonego, i praca trudna i skutek Monitor 1772
1 swoie wyrażenia sposoby, przymuszać więc swoy własny, żeby wziął [wziąć:praet:sg:m:perf] na się przymioty tłumaczonego, y praca trudna y skutek Monitor 1772
2 wewnętrznego przedświadcze- nia, proceder jest niegodny stworzenia myślącego. Wziął [wziąć:praet:sg:m:perf] em pióro w rękę żebym był użytecznym, próżna Monitor 1772
2 wewnętrznego przedświadcze- nia, proceder iest niegodny stworzenia myślącego. Wziął [wziąć:praet:sg:m:perf] em pioro w rękę żebym był użytecznym, prożna Monitor 1772
3 , którzy dla szczebietliwości i nieuwagi, gotowi słowem nieostrożnym wziąć [wziąć:inf:perf] sławę bliźniemu, pismem uwłóczyć honorowi i reputacyj, nie Monitor 1772
3 , ktorzy dla szczebietliwości y nieuwagi, gotowi słowem nieostrożnym wziąść [wziąć:inf:perf] sławę bliźniemu, pismem uwłoczyć honorowi y reputacyi, nie Monitor 1772
4 tacy, którym przepisali dla eksertacyj Doktorowie, aby wziąwszy [wziąć:pant:perf] w obydwie ręce spore kije albo palcaty odprawowali sami z Monitor 1772
4 tacy, ktorym przepisali dla exertacyi Doktorowie, aby wziąwszy [wziąć:pant:perf] w obydwie ręce spore kiie albo palcaty odprawowali sami z Monitor 1772
5 można, zastępcami próżnowania. Z tej miary wziąwszy [wziąć:pant:perf] je w należytą konsyderacją, przyznać należy, iz przeto Monitor 1772
5 można, zastępcami prożnowania. Z tey miary wziąwszy [wziąć:pant:perf] ie w należytą konsyderacyą, przyznać należy, iz przeto Monitor 1772
6 przyjdzie, a podobno się już więcej nie obaczym. Weź [wziąć:impt:sg:sec:perf] radę od człowieka szczerego i prostego. Odzieź nie czyni Monitor 1772
6 przyidzie, á podobno się iuż więcey nie obaczym. Weź [wziąć:impt:sg:sec:perf] radę od człowieka szczerego y prostego. Odzieź nie czyni Monitor 1772
7 w słodkiej nadziei, kiedykolwiek pragnienia moje swój skutek wezmą [wziąć:fin:pl:ter:perf] . Niemasz temu trzech miesięcy jakom do niego list Monitor 1772
7 w słodkiey nadziei, kiedykolwiek pragnienia moie swoy skutek wezmą [wziąć:fin:pl:ter:perf] . Niemasz temu trzech miesięcy iakom do niego list Monitor 1772
8 siebie czyli pochwały czyli nagany uczyni, i z tąd weźmie [wziąć:fin:sg:ter:perf] pochop do suspicyj. Małżonek zasadzający się na podejzrzeniu, Monitor 1772
8 siebie czyli pochwały czyli nagany uczyni, y z tąd weźmie [wziąć:fin:sg:ter:perf] pochop do suspicyi. Małżonek zasadzaiący się na podeyzrzeniu, Monitor 1772
9 handel i za najsławniejszych Kupców świata uchodzili. Z tąd wziął [wziąć:praet:sg:m:perf] pochop przeciw Negocjantom powstawać, twierdząc: ten rodzaj Monitor 1772
9 handel y za naysławnieyszych Kupcow świata uchodzili. Z tąd wziął [wziąć:praet:sg:m:perf] pochop przeciw Negocyantom powstawać, twierdząc: ten rodzay Monitor 1772
10 i potwierdzając tego/ co za Kapłańskim związkiem ślubny skutek wzięło [wziąć:praet:sg:n:perf] . Oddawają zręku swych przez mię sługę i powinnego SpiżAkt 1638
10 y potwierdzáiąc tego/ co Kapłańskim związkiem slubny skutek wźięło [wziąć:praet:sg:n:perf] . Oddawaią zręku swych przez mię sługę y powinnego SpiżAkt 1638