Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 10 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 niedziel dwie, przez które codzień, jak tylko zaświtało [zaświtać:praet:sg:n:perf] na dobry dzień, w nasz obóz ze stu dział DyakDiar między 1717 a 1720
1 niedziel dwie, przez które codzień, jak tylko zaświtało [zaświtać:praet:sg:n:perf] na dobry dzień, w nasz obóz ze stu dział DyakDiar między 1717 a 1720
2 ich uśmierzyć nie mogły. Dzień naznaczony śmierci męża mego zaświtał [zaświtać:praet:sg:m:perf] . Strawiłam go na łez wylewaniu, i na GelPrzyp 1755
2 ich uśmierzyć nie mogły. Dzień naznaczony śmierći męża mego zaświtał [zaświtać:praet:sg:m:perf] . Strawiłam go na łez wylewaniu, i na GelPrzyp 1755
3 noc i słowa, leżąc jak w letargu. Poranek zaświtał [zaświtać:praet:sg:m:perf] . Mówiłem do mego Przyjaciela, i otworzył na GelPrzyp 1755
3 noc i słowa, leżąc iak w letargu. Poranek zaświtał [zaświtać:praet:sg:m:perf] . Mowiłem do mego Przyiaćiela, i otworzył na GelPrzyp 1755
4 żalów i kłopotów światowe wesela: Ledwie mizerna człeku pociecha zaświta [zaświtać:fin:sg:ter:perf] , W tropy żal, kwapiąc za nią, za PotMorKuk_III 1688
4 żalów i kłopotów światowe wesela: Ledwie mizerna człeku pociecha zaświta [zaświtać:fin:sg:ter:perf] , W tropy żal, kwapiąc za nią, za PotMorKuk_III 1688
5 Tak go dziś pytał; ale gdy dzień on zaświta [zaświtać:fin:sg:ter:perf] Strasznej sprawiedliwości, inaczej go spyta! ... PotZacKuk_I 1680
5 Tak go dziś pytał; ale gdy dzień on zaświta [zaświtać:fin:sg:ter:perf] Strasznej sprawiedliwości, inaczej go spyta! ... PotZacKuk_I 1680
6 niepraw, mgnieniem oka zgaśnie Ani w swej więcej możliwości zaświta [zaświtać:fin:sg:ter:perf] , Bo taki koniec miewa Hypokryta. Przybytek jego ciemności ChrośJob 1705
6 niepraw, mgnieniem oka zgáśnie Ani w swey więcey możliwośći zaświta [zaświtać:fin:sg:ter:perf] , Bo táki koniec miewa Hypokryta. Przybytek iego ćiemnośći ChrośJob 1705
7 i miejsce naznaczył Jutrżence, Która, gdy złotym promieniem zaświta [zaświtać:fin:sg:ter:perf] , Zubiegającą nocą dzień się wita. Umieszli trzymać ChrośJob 1705
7 i mieysce naznaczył Iutrżence, Ktora, gdy złotym promieniem zaświta [zaświtać:fin:sg:ter:perf] , Zubiegáiącą nocą dźień się wita. Vmieszli trzymáć ChrośJob 1705
8 Kolegów pyta: Czy już zorza powstała, czy rychło zaświta [zaświtać:fin:sg:ter:perf] ? Za ogłosem trąb, kotłów, Uriasz się stawi DrużZbiór 1752
8 Kolegow pyta: Czy iuż zorza powstáła, czy rychło záświta [zaświtać:fin:sg:ter:perf] ? ogłosem trąb, kotłow, Uryasż się stáwi DrużZbiór 1752
9 Foebus w morze się układa Wsahedzi, ledwie co zorza zaświtała [zaświtać:praet:sg:f:perf] Tak i Poganin, dziś go żenie blada Trwoga; ChrośTrąba 1684
9 Phoebus w morze się vkłáda Wsáhedźi, ledwie co zorzá zaświtáłá [zaświtać:praet:sg:f:perf] Ták y Pogánin, dźiś go żenie bláda Trwogá; ChrośTrąba 1684
10 dzień jutrzejszy odłożą się Roty Który jak skoro od morza zaświta [zaświtać:fin:sg:ter:perf] O Testamencie dekret Konsul czyta. CXLV. Zaraz głos ChrośKon 1693
10 dźień iutrzeyszy odłożą śię Roty Ktory iak skoro od morza zaświta [zaświtać:fin:sg:ter:perf] O Testamenćie dekret Konsul czyta. CXLV. Zaraz głos ChrośKon 1693