Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 60 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 swój drzewiany instrument/ tak dobrze prostych ludzi niewinne dusze zabijał [zabijać:praet:sg:m:imperf] / jak drudzy w tym dziele społpracownicy jego instrumentami żelaznymi SmotApol 1628
1 swoy drzewiány instrument/ ták dobrze prostych ludźi niewinne dusze zábijał [zabijać:praet:sg:m:imperf] / iák drudzy w tym dźiele społprácownicy iego instrumentámi żeláznymi SmotApol 1628
2 serca mojego podwoje Znaczył, gdy będzie anioł złych ludzi zabijał [zabijać:praet:sg:m:imperf] , Żeby lepianki mojej nie tykając mijał. Pomóż! MorszSŻaleBar_II 1698
2 serca mojego podwoje Znaczył, gdy będzie anioł złych ludzi zabijał [zabijać:praet:sg:m:imperf] , Żeby lepianki mojej nie tykając mijał. Pomóż! MorszSŻaleBar_II 1698
3 Połocku w dzień i w nocy jezdżąc po ulicach tych zabijał [zabijać:praet:sg:m:imperf] / którzy chcieli widzieć coby to za dziw był KalCuda 1638
3 Połocku w dźień y w nocy iezdżąc po vlicách tych zábiiał [zabijać:praet:sg:m:imperf] / ktorzy chćieli widźieć coby to dźiw był KalCuda 1638
4 , dla tego, że wedle umowy synów swych nie zabijał [zabijać:praet:sg:m:imperf] . Jednak Jupiter usłyszawszy o tym, z wojskiem przybył OvOtwWPrzem 1638
4 , dla tego, że wedle vmowy synow swych nie zábiiał [zabijać:praet:sg:m:imperf] . Iednák Iupiter vsłyszawszy o tym, z woyskiem przybył OvOtwWPrzem 1638
5 ż to przykazanie: Nie będziesz cudzołożył/ Nie będziesz zabijał [zabijać:praet:sg:m:imperf] / Nie będziesz kradł/ Nie będziesz fałszywie świadczył/ BG_Rz 1632
5 ż to przykazanie: Nie będźiesz cudzołożył/ Nie będźiesz zábijał [zabijać:praet:sg:m:imperf] / Nie będźiesz kradł/ Nie będźiesz fałszywie swiadcżył/ BG_Rz 1632
6 jakoby go wieprz jakiś dziki czarny/ i straszliwy barzo zabijał [zabijać:praet:sg:m:imperf] . Ale osobliwie pomstę bluźnienia Trójce świętej Baroniusz opisuje na StarKaz 1649
6 iákoby go wieprz iákiś dźiki czarny/ y strászliwy bárzo zábiiał [zabijać:praet:sg:m:imperf] . Ale osobliwie pomstę bluźnienia Troyce świętey Baroniusz opisuie StarKaz 1649
7 kij ten twardy skruszony jest od Pana: kij który zabijał [zabijać:praet:sg:m:imperf] zapalczywie wszystkich; siał rany nieuleczone/ okrutnie się stawiał BirkOboz 1623
7 kiy ten twárdy skruszony iest od Páná: kiy ktory zábiiał [zabijać:praet:sg:m:imperf] zápalczywie wszystkich; śiał rány nieuleczone/ okrutnie się stáwiał BirkOboz 1623
8 jaki/ z lasów ubogie kmiotki wyganiał/ i wygnane zabijał [zabijać:praet:sg:m:imperf] ? Tenże to Osman/ który Słonie zsobą BirkOboz 1623
8 iáki/ z lásow vbogie kmiotki wygániał/ y wygnáne zábiiał [zabijać:praet:sg:m:imperf] ? Tenże to Osman/ ktory Słonie zsobą BirkOboz 1623
9 wielkim niewczasem. 12. Diomeda Tyrana, co Gości zabijał [zabijać:praet:sg:m:imperf] Zniosł' że ich ciałem, w ciało, swoje konie ChmielAteny_I 1755
9 wielkim niewczasem. 12. Dyomeda Tyrana, co Gości zabiiał [zabijać:praet:sg:m:imperf] Zniosł' że ich ciałem, w ciało, swoie konie ChmielAteny_I 1755
10 . W Carogrodzie tak wielki Grad padał, że ludzi zabijał [zabijać:praet:sg:m:imperf] , Roku Julianus Cesarz Apostata na Wojnie Perskiej zraniony, ChmielAteny_I 1755
10 . W Carogrodzie tak wielki Grad padał, że ludzi zabiiał [zabijać:praet:sg:m:imperf] , Roku Iulianus Cesarz Apostatá na Woynie Perskiey zraniony, ChmielAteny_I 1755