Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 9 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 Smutne duchy zgadzam A serce ochładzam; Wysuszam wilgości, Zaduszam [zaduszać:fin:sg:pri:imperf] lubości. Na dwoję smak dawam, Kosztu nie zadawam PosTabBad 1636
1 Smutne duchy zgadzam A serce ochładzam; Wysuszam wilgości, Zaduszam [zaduszać:fin:sg:pri:imperf] lubości. Na dwoję smak dawam, Kosztu nie zadawam PosTabBad 1636
2 się głęboko poczynają, że się materia wewnątrz obróci często zaduszają [zaduszać:fin:pl:ter:imperf] ; gdy materia odchodzi gęsta zbyt smrodliwa, uczyn CompMed 1719
2 się głęboko poczynáią, że się máterya wewnątrz obroći często záduszáią [zaduszać:fin:pl:ter:imperf] ; gdy máterya odchodzi gęsta zbyt smrodliwa, uczyn CompMed 1719
3 pełnym/ która je zbytnością swą zalewa/ a podczas zadusza [zaduszać:fin:sg:ter:imperf] . Z tej tedy przyczyny suchoty mającym zranienia płuc/ SyrZiel 1613
3 pełnym/ ktora ie zbytnośćią swą zálewa/ á podczás zádusza [zaduszać:fin:sg:ter:imperf] . Z tey tedy przyczyny suchoty máiącym zránienia płuc/ SyrZiel 1613
4 słowa; ale pieczołowanie świata tego/ i omamienie bogactw zadusza [zaduszać:fin:sg:ter:imperf] słowo; i staje się bez pożytku. 23. BG_Mt 1632
4 słowá; ále piecżołowánie świátá tego/ y omamienie bogactw zádusza [zaduszać:fin:sg:ter:imperf] słowo; y staje śię bez pożytku. 23. BG_Mt 1632
5 Zawołanych hetmanów, i nie po raz dymem Całe Włochy zaduszał [zaduszać:praet:sg:m:imperf] pospołu i z Rzymem; Wszytkie kąty spustoszył a od PotWoj1924 1670
5 Zawołanych hetmanów, i nie po raz dymem Całe Włochy zaduszał [zaduszać:praet:sg:m:imperf] pospołu i z Rzymem; Wszytkie kąty spustoszył a od PotWoj1924 1670
6 duchy zgadzam, A serce ochładzam; Wysuszam wilgości, Zaduszam [zaduszać:fin:sg:pri:imperf] lubości. Na dwoję smak dawam, Kosztu nie zadawam PopSowBar_II 1647
6 duchy zgadzam, A serce ochładzam; Wysuszam wilgości, Zaduszam [zaduszać:fin:sg:pri:imperf] lubości. Na dwoję smak dawam, Kosztu nie zadawam PopSowBar_II 1647
7 niektórych nażbyt jest wilgotności, jako u tych które flegma zadusza [zaduszać:fin:sg:ter:imperf] : u niektórych humory w różne członki spadają albo raczej TylkRoz 1692
7 niektorych náżbyt iest wilgotnośći, iáko u tych ktore flegma zádusza [zaduszać:fin:sg:ter:imperf] : u niektorych humory w rożne członki zpadáią álbo raczey TylkRoz 1692
8 soł/ ciepło na wierzch idzie/ i tym sposobem zadusza [zaduszać:fin:sg:ter:imperf] się. Od frasunku wielkiego/ drudzy zwiędnąwszy pomarlli. PetrSInst 1613
8 soł/ ćiepło wierzch idźie/ y tym sposobem zadusza [zaduszać:fin:sg:ter:imperf] się. Od frásunku wielkiego/ drudzy zwiędnąwszy pomárlli. PetrSInst 1613
9 dym gęsty na wojsko chrześcijańskie puścili/ który dym chrześsian zaduszał [zaduszać:praet:sg:m:imperf] / i już twarzy sczerniałe chrześcijanie mając ledwie dchnąć mogli GalAlk 1683
9 dym gęsty woysko chrześciáńskie puśćili/ ktory dym chrześśian záduszał [zaduszać:praet:sg:m:imperf] / y iuż twarzy zczerniáłe chrześćiánie máiąc ledwie dchnąć mogli GalAlk 1683