Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 57 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 gdy się jeszcze łaskawie rozśmieje/ Tym mię wniewolą zagarnęła [zagarnąć:praet:sg:f:perf] czynem. Jednak lub mię jej/ wiąże grzeczność ściśle KochProżnLir 1674
1 gdy się ieszcze łáskáwie rozśmieie/ Tym mię wniewolą zágárnęłá [zagarnąć:praet:sg:f:perf] czynem. Iednák lub mię iey/ wiąże grzeczność śćiśle KochProżnLir 1674
2 podlaskiego i piechotę węgierską ip. Rzewuskiego hetmana polnego koronnego zagarnąwszy [zagarnąć:pant:perf] . Król imć caeco impetu idzie za kwarcianemi, których ZawiszaPam między 1715 a 1717
2 podlaskiego i piechotę węgierską jp. Rzewuskiego hetmana polnego koronnego zagarnąwszy [zagarnąć:pant:perf] . Król imć caeco impetu idzie za kwarcianemi, których ZawiszaPam między 1715 a 1717
3 , które rzuca w ziarnie, Za które przybysz sowity zagarnie [zagarnąć:fin:sg:ter:perf] , I choć go słońce w końcu lata pali, MorszAUtwKuk 1654
3 , które rzuca w ziarnie, Za które przybysz sowity zagarnie [zagarnąć:fin:sg:ter:perf] , I choć go słońce w końcu lata pali, MorszAUtwKuk 1654
4 i do swej owczarnie W krótkim czesie to bydło niesforne zagarnie [zagarnąć:fin:sg:ter:perf] . 28. DYSKURS PANNIN Ktoś pannę, żeby cnotę PotFrasz4Kuk_I 1669
4 i do swej owczarnie W krótkim czesie to bydło niesforne zagarnie [zagarnąć:fin:sg:ter:perf] . 28. DYSKURS PANNIN Ktoś pannę, żeby cnotę PotFrasz4Kuk_I 1669
5 i więdnieje/ strasznym sądem Bożym. Jednych pogańska niewola zagarnęła [zagarnąć:praet:sg:f:perf] / drudzy od miecza/ głodu/ i powietrza giną PisMów_II 1676
5 i więdnieie/ strasznym sądem Bożym. Iednych poganska niewola zágárnęłá [zagarnąć:praet:sg:f:perf] / drudzy od mieczá/ głodu/ i powietrza giną PisMów_II 1676
6 . A przy nich i którzy się władzą ich szczycili zagarnęła [zagarnąć:praet:sg:f:perf] / podobnać poniekąd rzecz. Lecz widzę jeszcze jednę przeponę SmotLam 1610
6 . A przy nich y ktorzy się władzą ich szcżyćili zágárnęłá [zagarnąć:praet:sg:f:perf] / podobnać poniekąd rzecż. Lecż widzę ieszcże iednę przeponę SmotLam 1610
7 i trzeci występek mu przypiszę, na się wszystko zagarnął [zagarnąć:praet:sg:m:perf] . Tym tedy wszystkim Pan zabieżeć chcąc, dopuścił aby SmotLam 1610
7 y trzeći występek mu przypiszę, się wszystko zágárnął [zagarnąć:praet:sg:m:perf] . Tym tedy wszystkim Pan zábieżeć chcąc, dopuśćił aby SmotLam 1610
8 oświebodził/ i aby Rawennę i to cokolwiek Longobardowie byli zagarnęli [zagarnąć:praet:pl:manim1:perf] / i Rzymskiemu poddał Kościołowi. A tak Greccy Oratorowie SmotLam 1610
8 oświebodźił/ y áby Ráwennę y to cokolwiek Longobárdowie byli zágárnęli [zagarnąć:praet:pl:manim1:perf] / y Rzymskiemu poddał Kośćiołowi. A ták Greccy Oratorowie SmotLam 1610
9 głowy/ Wschód i Zachód/ Północne i Południowe kraje zagarnęło [zagarnąć:praet:sg:n:perf] / którego ciała/ gdy jeden członek boleje/ i SmotLam 1610
9 głowy/ Wschod y Zachod/ Połnocne y Południowe kráie zágárnęło [zagarnąć:praet:sg:n:perf] / ktorego ćiáłá/ gdy ieden cżłonek boleie/ y SmotLam 1610
10 Albo głód zjadszy do szczętu wnętrzności. Łakomym cały zbiór zagarnął [zagarnąć:praet:sg:m:perf] łupem, A tylko samym miejsca usłał trupem. Gdzie MałpaCzłow 1715
10 Albo głód zjadszy do szczętu wnętrzności. Łakomym cały zbiór zagarnął [zagarnąć:praet:sg:m:perf] łupem, A tylko samym miejsca usłał trupem. Gdzie MałpaCzłow 1715