Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 26 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 ciepło nie skąd inąd pochodzi tych wód/ jedno z zagniłości [zagniłość:subst:sg:gen:f] i zaśmierdzenia będź wód samych/ bądź też inszych materii SykstCiepl 1617
1 ćiepło nie zkad inąd pochodźi tych wod/ iedno z zágniłośći [zagniłość:subst:sg:gen:f] y záśmierdzenia będź wod samych/ bądź też inszych materiey SykstCiepl 1617
2 z któremi wody bywają pomieszane/ tak daleko od zagniłości [zagniłość:subst:sg:gen:f] i zaśmierdzenia/ jako niebo od ziemie. Poniewaź siarka SykstCiepl 1617
2 z ktoremi wody bywáią pomieszáne/ ták dáleko od zágniłośći [zagniłość:subst:sg:gen:f] y záśmierdzenia/ iako niebo od źiemie. Poniewaź śiárká SykstCiepl 1617
3 suche władzą zatajoną/ a nic barziej przeciwnego nie jest zagniłości [zagniłość:subst:sg:gen:f] jako suchość/ gdyż te rzeczy narychlej zwykły się zagnić SykstCiepl 1617
3 suche władzą zátáioną/ á nic bárźiey przećiwnego nie iest zágniłośći [zagniłość:subst:sg:gen:f] iáko suchość/ gdyż te rzecży narychley zwykły sie zágnić SykstCiepl 1617
4 . Do tego/ gdyby to ciepło wód pochodziło z zagniłości [zagniłość:subst:sg:gen:f] / pewna rzecz/ musiałyby te wody ciepłe być SykstCiepl 1617
4 . Do tego/ gdyby to ćiepło wod pochodźiło z zágniłośći [zagniłość:subst:sg:gen:f] / pewna rzecż/ muśiáłyby te wody ćiepłe bydź SykstCiepl 1617
5 te wody ciepłe być barzo szkodliwe/ ponieważ i ta zagniłość [zagniłość:subst:sg:nom:f] która się w ciele ludzkim rodzi/ wielkie i śmiertelne SykstCiepl 1617
5 te wody ćiepłe bydź bárzo szkodliwe/ ponieważ y zágniłość [zagniłość:subst:sg:nom:f] ktora sie w ćiele ludzkim rodźi/ wielkie y śmiertélne SykstCiepl 1617
6 / ani siarka/ ani ciepło przyrodzone ziemi/ ani zagniłość [zagniłość:subst:sg:nom:f] nie może ciepłej wody uczynić pod ziemią/ szukajmy tedy SykstCiepl 1617
6 / áni śiárká/ áni ćiepło przyrodzone źiemi/ áni zágniłość [zagniłość:subst:sg:nom:f] nie może ćiepłey wody vcżynić pod źięmią/ szukaymy tedy SykstCiepl 1617
7 przeciwnym obyczajem/ gdy się rozkrzewi zbyteczna wilgotność/ prędko zagniłości [zagniłość:subst:pl:nom:f] / i onę jakoby zatęchliny wracają się do ciała ludzkiego SykstCiepl 1617
7 przećiwnym obycżáiem/ gdy się rozkrzewi zbytecżna wilgotność/ prędko zágniłośći [zagniłość:subst:pl:nom:f] / y onę iákoby zátęchliny wrácaią się do ćiáłá ludzkie^o^ SykstCiepl 1617
8 być strawione; i któreby ani wiatrów/ ani zagniłości [zagniłość:subst:sg:gen:f] żadnej/ ani też surowości/ ani obciążenia żadnego tak SykstCiepl 1617
8 bydź strawione; y ktoreby áni wiátrow/ áni zágniłośći [zagniłość:subst:sg:gen:f] żadney/ ani też surowośći/ áni obćiążenia żadnego tak SykstCiepl 1617
9 nie puszczany/ jest ratunkiem. Także smród/ z zagniłości [zagniłość:subst:sg:gen:f] wrzodu w uszach/ tenże Olejek odpędza/ ciepło SyrZiel 1613
9 nie pusczány/ iest rátunkiem. Tákże smrod/ z zágniłośći [zagniłość:subst:sg:gen:f] wrzodu w vszách/ tenże Oleiek odpądza/ ćiepło SyrZiel 1613
10 plugawą Melancholiczną poleruje/ i zachowuje od skazj i zagniłości [zagniłość:subst:sg:gen:f] Zielnik D. Simona Syrenniusa/ Krwi melancholicz Francy. SyrZiel 1613
10 plugáwą Melánkoliczną poleruie/ y záchowuie od skázj y zágniłośći [zagniłość:subst:sg:gen:f] Zielnik D. Simoná Syrenniusá/ Krwi melánkolicz Fráncy. SyrZiel 1613