: Jeżeli sobie życzysz, Królu miłościwy Mieć swą rozmowę zemną, a responsu chciwy Jesteś na pytanie swe, niech nieprzyjaciele Ustąpią precz z poszrzodka sądów, a ja śmiele Na ten czas odpowiem ci na każde pytanie. Po mowie będzieć wolno, jakie chcesz, karanie Wydać na mię. rozkaż mnie porąbać na ćwierci, I zamęczyć: ja żadnej nie lękam się śmierci. Bo mnie świat, a jam światu jest ukrzyżowany: Jak mój Mistrz rzekł, narodów Doktor zawołany. A gdy Król rzekł, coby to za nieprzyjaciele Byli? świątobliwy Mąż nieczekając wiele, Odpowie mu tak: Jeden, gniew i popędliwość, A drugi nieprzyjaciel,
: Ieżeli sobie życzysz, Krolu miłośćiwy Mieć swą rozmowę zemną, á responsu chciwy Iesteś ná pytánie swe, niech nieprzyiaćiele Vstąpią precz z pośzrzodká sądow, á ia śmiele Ná tęn czás odpowiem ći ná káżde pytánie. Po mowie będźieć wolno, iákie chcesz, karánie Wydáć ná mię. roskaż mie porąbáć ná ćwierći, Y zámęczyć: ia żadney nie lękam się śmierci. Bo mnie świát, á iam świátu iest vkrzyżowány: Iák moy Mistrz rzekł, narodow Doktor záwołany. A gdy Krol rzekł, coby to zá nieprzyiaćiele Byli? świątobliwy Mąż nieczekaiąc wiele, Odpowie mu ták: Ieden, gniew y popędliwość, A drugi nieprzyiaćiel,
Skrót tekstu: DamKuligKról
Strona: 7
Tytuł:
Królewic indyjski
Autor:
Jan Damasceński
Tłumacz:
Mateusz Ignacy Kuligowski
Drukarnia:
Mikołaj Aleksander Schedel
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
epika
Gatunek:
żywoty świętych
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1688
Data wydania (nie wcześniej niż):
1688
Data wydania (nie później niż):
1688