Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 65 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 ojcowskim przestrogom życzliwym Posłusznym/ o dziecino/ koni zacinania Zaniechaj [zaniechać:impt:sg:sec:perf] / owszem mocno strzeż leco w trzymania. Z swej OvOtwWPrzem 1638
1 oycowskim przestrogom życzliwym Posłusznym/ o dźiećino/ koni záćinánia Zániechay [zaniechać:impt:sg:sec:perf] / owszem mocno strzeż leco w trzymánia. Z swey OvOtwWPrzem 1638
2 ksiąg przeczytaniu/ dla dusznego pożytku swego/ przyłożyć nie zaniechaj [zaniechać:impt:sg:sec:perf] / Miej się dobrze. Przedmowa Matt. 16. SmotLam 1610
2 kśiąg przecżytániu/ dla dusznego pożytku swego/ przyłożyć nie zániechay [zaniechać:impt:sg:sec:perf] / Miey sie dobrze. Przedmowá Matt. 16. SmotLam 1610
3 wdrugim wszytko drukowane zostają się Księgi. Tamże nie zaniechaj [zaniechać:impt:sg:sec:perf] / Klasztor żacnie budowany/ Michała świętego oglądać/ na DelicWłos 1665
3 wdrugim wszytko drukowáne zostáią się Kśięgi. Támże nie zániecháy [zaniechać:impt:sg:sec:perf] / Klasztor żacnie budowány/ Micháłá świętego oglądáć/ DelicWłos 1665
4 którego jeżeliś niezwyczajny strzeż się go i pić go zaniechaj [zaniechać:impt:sg:sec:perf] / 6 mil: stamtąd do Tisterny Miasteczka 6 mil DelicWłos 1665
4 ktorego ieżeliś niezwyczáyny strzesz się go y pić go zániechay [zaniechać:impt:sg:sec:perf] / 6 mil: ztámtąd do Tisterny Miásteczká 6 mil DelicWłos 1665
5 et feminae crudelitas. Już ci kilka razy mówię, zaniechaj [zaniechać:impt:sg:sec:perf] mów takich, co mię tykają; dlatego schodzę, MatłBabBad 1690
5 et feminae crudelitas. Już ci kilka razy mówię, zaniechaj [zaniechać:impt:sg:sec:perf] mów takich, co mię tykają; dlatego schodzę, MatłBabBad 1690
6 zatkaj wronkę beczki, taczaj beczkę na wszytkie strony, zaniechaj [zaniechać:impt:sg:sec:perf] tak przez krótki czas; potym gdy ochłodnie, wypłucz ChmielAteny_III 1754
6 zatkay wronkę beczki, taczay beczkę na wszytkie strony, zaniechay [zaniechać:impt:sg:sec:perf] tak przez krotki czas; potym gdy ochłodnie, wypłucz ChmielAteny_III 1754
7 / I POKOJ ulubiony w Polsceś rozrywała. Zaniechaj [zaniechać:impt:sg:sec:perf] złej pobudki do krwawego boju/ Oto PAN z Poddanymi WitkWol 1609
7 / Y POKOY vlubiony w Polscześ rozrywáłá. Zániechay [zaniechać:impt:sg:sec:perf] złey pobudki do krwáwego boiu/ Oto PAN z Poddánymi WitkWol 1609
8 Polaku zdrowej słuchaj rady/ Opuść upor z hańbiony zaniechaj [zaniechać:impt:sg:sec:perf] złej zwady Domowej: opuść krwawe nie potrzebne boje/ WitkWol 1609
8 Polaku zdrowey słuchay rády/ Opuść vpor z háńbiony zániechay [zaniechać:impt:sg:sec:perf] złey zwády Domowey: opuść krwáwe nie potrzebne boie/ WitkWol 1609
9 Dziewka Zniknę i Bóg mi tego dopomoże; a ty Zaniechaj [zaniechać:impt:sg:sec:perf] mię, a indzie gotuj sobie swaty. Dafnis Kto SzymSiel 1614
9 Dziewka Zniknę i Bóg mi tego dopomoże; a ty Zaniechaj [zaniechać:impt:sg:sec:perf] mię, a indzie gotuj sobie swaty. Dafnis Kto SzymSiel 1614
10 śmierć zwykły przyprawiać. Naostatek/ i Wenery zabaw zaniechaj [zaniechać:impt:sg:sec:perf] przez dni przynamniej czterdzieści: ponieważ nie tylko woda/ SykstCiepl 1617
10 śmierć zwykły przypráwiać.ostátek/ y Wenery zabaw zániechay [zaniechać:impt:sg:sec:perf] przez dni przynamniey cżterdźieśći: ponieważ nie tylko woda/ SykstCiepl 1617