Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 69 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 Snem, twe oczy wspaniałe. Gdy się zorze zapalają [zapalać:fin:pl:ter:imperf] . Już skowronek wykrzykając Dzień nastający witając Pod obłoki wylatuje MorszZWierszeWir_I 1675
1 Snem, twe oczy wspaniałe. Gdy się zorze zapalają [zapalać:fin:pl:ter:imperf] . Już skowronek wykrzykając Dzień nastający witając Pod obłoki wylatuje MorszZWierszeWir_I 1675
2 NARÓDZENIV PAŃSKIM, 1626. Wieczystym tu się ogniem świece zapalają [zapalać:fin:pl:ter:imperf] . Gdy od Zakristiana zgaszone zostają. WEdle zwyczaju Zakonniczego KalCuda 1638
2 NARODZENIV PANSKIM, 1626. Wieczystym tu się ogniem świece zápaláią [zapalać:fin:pl:ter:imperf] . Gdy od Zákristianá zgászone zostáią. WEdle zwyczáiu Zakonnicze^o^ KalCuda 1638
3 jest materyj, które przez samo zamieszanie jednej z drugą zapalają [zapalać:fin:pl:ter:imperf] się, tak jako siano wilgotne w stodołach. Do BohJProg_II 1770
3 iest materyi, ktore przez samo zamieszanie iedney z drugą zapalaią [zapalać:fin:pl:ter:imperf] się, tak iako siano wilgotne w stodołach. Do BohJProg_II 1770
4 wodą zimną polane, w kilka godzin same przez się zapalają [zapalać:fin:pl:ter:imperf] się. P. Lemery stłukszy na proszek siarkę i BohJProg_II 1770
4 wodą zimną polane, w kilka godzin same przez się zapalaią [zapalać:fin:pl:ter:imperf] się. P. Lemery ztłukszy na proszek siarkę y BohJProg_II 1770
5 też do tego jest/ do zasadzania Konia/ ogień zapalają [zapalać:fin:pl:ter:imperf] / i podsadzają podeń słomy brzemię/ abo ze PienHip 1607
5 też do tego iest/ do zásádzánia Koniá/ ogień zápaláią [zapalać:fin:pl:ter:imperf] / y podsadzáią podeń słomy brzemię/ ábo ze PienHip 1607
6 król nadjechać. Mikołaj: Ba, jużci świce zapalają [zapalać:fin:pl:ter:imperf] i biskup bieży znowu do drzwi kościelnych. Stanisław: MałpaCzłow 1715
6 król nadjechać. Mikołaj: Ba, jużci świce zapalają [zapalać:fin:pl:ter:imperf] i biskup bieży znowu do drzwi kościelnych. Stanisław: MałpaCzłow 1715
7 skry; abowiem tych/ których serca tkną/ i zapalają [zapalać:fin:pl:ter:imperf] . Tenże 30. Moral. Gdy wykłada one BirkOboz 1623
7 skry; ábowiem tych/ ktorych sercá tkną/ y zápaláią [zapalać:fin:pl:ter:imperf] . Tenże 30. Moral. Gdy wykłáda one BirkOboz 1623
8 siedzi, po Niebie Kupidynami jeżdżąca, a ci pochodniami zapalają [zapalać:fin:pl:ter:imperf] sublunarne stworzenia, i strzałami przeszywają z napisem: Proh ChmielAteny_I 1755
8 siedzi, po Niebie Kupidynami ieżdżąca, á ci pochodniámi zapalaią [zapalać:fin:pl:ter:imperf] sublunarne stworzenia, y strzałami przeszywaią z napisem: Proh ChmielAteny_I 1755
9 nie przeciwny, czy to z kwiatów, które naturalnie zapalają [zapalać:fin:pl:ter:imperf] , które ziębrą, czy to które suszą, które ChmielAteny_III 1754
9 nie przeciwny, czy to z kwiatow, ktore naturalnie zapalaią [zapalać:fin:pl:ter:imperf] , ktore ziębrą, czy to ktore suszą, ktore ChmielAteny_III 1754
10 drzewowe mające w sobie wiele bez wątpienia tej tłustości, zapalają [zapalać:fin:pl:ter:imperf] się i palą się długo dosyć. Dorozumiewam się że DuhMałSpos 1769
10 drzewowe maiące w sobie wiele bez wątpienia tey tłustosci, zapalaią [zapalać:fin:pl:ter:imperf] się i palą się długo dosyć. Dorozumiewam się że DuhMałSpos 1769