przed białą płcią nosił zawsze w oczach, Której bobrowe potrzebniejsze stroje Niźli wiszące martwo wszytko troje.
Niechaj, mówię, żyją w wszelkiej obfitości zdrowia i powodzenia, ale niechaj się przy tym reflektują, dlaczego i jako żyć zawsze powinni światłem całego świata dla przykładu i przewodni do Boga. Solą nieoszacowaną w ziemi, skarbnicą dla zaprawowania wewnętrznego w nas gustu być skutecznie mają. Niechajże nią przez odrażenie od siebie w oczach ludzkich nie bywają. Niechaj świecą, ale nie kopcą knotem obelgi i pogorszenia zaraźliwym. Niechaj pilnie pamiętają na to, że ich zupełną w członkach całość nie na swawolą i rozpustę ciała, ale na proporcyjonalną piękności i godności charakteru kapłańskiego
przed białą płcią nosił zawsze w oczach, Której bobrowe potrzebniejsze stroje Niźli wiszące martwo wszytko troje.
Niechaj, mówię, żyją w wszelkiej obfitości zdrowia i powodzenia, ale niechaj się przy tym reflektują, dlaczego i jako żyć zawsze powinni światłem całego świata dla przykładu i przewodni do Boga. Solą nieoszacowaną w ziemi, skarbnicą dla zaprawowania wewnętrznego w nas gustu bydź skutecznie mają. Niechajże nią przez odrażenie od siebie w oczach ludzkich nie bywają. Niechaj świecą, ale nie kopcą knotem obelgi i pogorszenia zaraźliwym. Niechaj pilnie pamiętają na to, że ich zupełną w członkach całość nie na swawolą i rozpustę ciała, ale na proporcyjonalną piękności i godności charakteru kapłańskiego
Skrót tekstu: MałpaCzłow
Strona: 236
Tytuł:
Małpa Człowiek
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
utwory synkretyczne
Gatunek:
satyry, traktaty
Tematyka:
obyczajowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1715
Data wydania (nie wcześniej niż):
1715
Data wydania (nie później niż):
1715
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Archiwum Literackie
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Paulina Buchwaldówna
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Wroclaw
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Zakład Narodowy im. Ossolińskich
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1962
Chrześcijańskim spodziewanym z Czarnego Morza zawarł szlaki. Ulane Działa ekstraodrynaryjnej wielkości pod samym Konstantynopolem przez Węgrzyna Ludwisarza, rzucające kulę o 200. funtach. Konstantyn Cesarz Konstantynopolitański Wojska tylko miał 9. tysięcy na obronę Miasta pod Komendą Jana Justyniana Luzytańczyka: na Morzu Okrętów 6. Galer 7. i Łancuch w Porcie: Mnichów ordynowano na zaprawowanie dziur. Gdy do ataku przyszło, Mahomet kazał 14. Bateryj pilno wysypać, we wszytkich kwaterach, z których do muru pierwszego dzień i noc z armat bito; oprócz owych wielkich o 200. funtach Dział, było innych bez liczby 100. funtowych, od których wieże kruszyły się, i wielka w murach wywalona luka
Chrześciańskim spodźiewánym z Czarnego Morza záwarł szláki. Uláne Dźiała extráordynaryiney wielkości pod samym Konstantynopolem przez Węgrzyná Ludwisarzá, rzucaiące kulę o 200. funtach. Konstantyn Cesarz Konstantynopolitański Woyska tylko miał 9. tysięcy ná obronę Miasta pod Kommendą Ianá Iustynianá Luzytańczyka: ná Morzu Okrętow 6. Galer 7. y Łancuch w Porcie: Mnichow ordynowáno ná zapráwowánie dźiur. Gdy do attáku przyszło, Máchomet kazał 14. Batterii pilno wysypać, we wszytkich kwáterach, z ktorych do muru pierwszego dzień y noc z armat bito; oprocz owych wielkich o 200. funtach Dźiał, było innych bez liczby 100. funtowych, od ktorych wieże kruszyły się, y wielká w murách wywálona luka
Skrót tekstu: ChmielAteny_II
Strona: 470
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 2
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1746
Data wydania (nie wcześniej niż):
1746
Data wydania (nie później niż):
1746
Zielnik Herbarzem z języka Łacińskiego zowią To jestOpisanie własne imion, kształtu, przyrodzenia, skutków, i mocy Źioł wszelakich Drzew, Krzewin i korzenia ich, Kwiatu, Owoców, Soków Miąsg, Żywic i korzenia do potraw zaprawowania. Także Trunków, Syropów, Wodyk Lekiwarzów, Konfectów i Win rozmaitych, Prochów, Soli z ziół czynionej, i Maści, Plastrów, Przytym o Ziemiach, i Glinkach różnych: o Kruscach Perłach i drogich Kamieniach Tez o zwierzętach czworonogich czołgających Piarywie,Rybach i tych wszytkich rzeczach które od nich pochodzą, od DIOSCORYDA
Zielnik Herbarzem z ięzyká Łácinskiego zowią To jestOpisanie własne imion, kształtu, przyrodzenia, skutkow, y mocy Źioł wszelakich Drzew, Krzewin y korzenia ich, Kwiatu, Owocow, Sokow Miąsg, Zywic y korzenia do potraw zaprawowania. Także Trunkow, Syropow, Wodik Lekiwarzow, Konfectow i Win rozmaitych, Prochow, Soli z zioł czynioney, y Maści, Plastrow, Przytym o Ziemiach, y Glinkach roznych: o Kruscach Perłach y drogich Kamieniach Tez o zwierzetach czworonogich czołgaiących Piariwie,Rybach y tych wszytkich rzeczach ktore od nich pochodzą, od DIOSCORIDA
Skrót tekstu: SyrZiel
Strona:
Tytuł:
Zielnik
Autor:
Szymon Syreński
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Tematyka:
botanika, zielarstwo
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1613
Data wydania (nie wcześniej niż):
1613
Data wydania (nie później niż):
1613
podobne/ od którego podobieństwa Pietruszki Syryjskiej/ daliśmy mi imię. Nasienie to jest podługowate czarne/ którego okołek jego jest pełny i obfity. Nasienie. Przyrodzenie.
PRzyrodzenia jest rogrzewającego i wysuszającego w trzecim stopniu/ Rozsiekuje/ rozprawia/ scieńcza/ samo tylko Nasienie przychodzi do lekarstw i potraw. Moc i skutki. Do zaprawowania potraw.
Używają Nasienia Syryjczycy do zaprawowania potraw miasto Pieprzu do Ryb i mięsa. Używając go z Baniami warzonymi/ a z octem miasto potrawy: Także do przysmaku stołowego. Abowiem jest barzo osobliwego zapachu i smaku. (Plin.) Ślezionie
Przeciwko niedostatkom i dolegliwości Śleziony. (Dios.) Moczu.
Ciężkiemu odchodzeniu moczu
podobne/ od ktorego podobieństwá Pietruszki Syriyskiey/ dálismy mi imię. Nasienie to iest podługowáte czarne/ ktorego okołek iego iest pełny y obfity. Naśienie. Przyrodzenie.
PRzyrodzenia iest rogrzewáiącego y wysuszáiącego w trzećim stopniu/ Rozśiekuie/ rospráwia/ zćieńcza/ sámo tylko Naśienie przychodźi do lekarstw y potraw. Moc y skutki. Do zápráwowánia potraw.
Vżywáią Naśienia Syriyczycy do zápráwowánia potraw miásto Pieprzu do Ryb y mięsá. Vżywáiąc go z Bániámi wárzonymi/ á z octem miásto potráwy: Tákże do przysmáku stołowego. Abowiem iest bárzo osobliwego zapáchu y smáku. (Plin.) Sleźionie
Przećiwko niedostátkom y dolegliwośći Sleźiony. (Dios.) Moczu.
Ciężkiemu odchodzeniu moczu
Skrót tekstu: SyrZiel
Strona: 150
Tytuł:
Zielnik
Autor:
Szymon Syreński
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Tematyka:
botanika, zielarstwo
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1613
Data wydania (nie wcześniej niż):
1613
Data wydania (nie później niż):
1613
/ daliśmy mi imię. Nasienie to jest podługowate czarne/ którego okołek jego jest pełny i obfity. Nasienie. Przyrodzenie.
PRzyrodzenia jest rogrzewającego i wysuszającego w trzecim stopniu/ Rozsiekuje/ rozprawia/ scieńcza/ samo tylko Nasienie przychodzi do lekarstw i potraw. Moc i skutki. Do zaprawowania potraw.
Używają Nasienia Syryjczycy do zaprawowania potraw miasto Pieprzu do Ryb i mięsa. Używając go z Baniami warzonymi/ a z octem miasto potrawy: Także do przysmaku stołowego. Abowiem jest barzo osobliwego zapachu i smaku. (Plin.) Ślezionie
Przeciwko niedostatkom i dolegliwości Śleziony. (Dios.) Moczu.
Ciężkiemu odchodzeniu moczu. Miesięcznej.
Miesięczną Paniam nad przyrodzenie
/ dálismy mi imię. Nasienie to iest podługowáte czarne/ ktorego okołek iego iest pełny y obfity. Naśienie. Przyrodzenie.
PRzyrodzenia iest rogrzewáiącego y wysuszáiącego w trzećim stopniu/ Rozśiekuie/ rospráwia/ zćieńcza/ sámo tylko Naśienie przychodźi do lekarstw y potraw. Moc y skutki. Do zápráwowánia potraw.
Vżywáią Naśienia Syriyczycy do zápráwowánia potraw miásto Pieprzu do Ryb y mięsá. Vżywáiąc go z Bániámi wárzonymi/ á z octem miásto potráwy: Tákże do przysmáku stołowego. Abowiem iest bárzo osobliwego zapáchu y smáku. (Plin.) Sleźionie
Przećiwko niedostátkom y dolegliwośći Sleźiony. (Dios.) Moczu.
Ciężkiemu odchodzeniu moczu. Mieśięczney.
Mieśięczną Pániam nád przyrodzenie
Skrót tekstu: SyrZiel
Strona: 150
Tytuł:
Zielnik
Autor:
Szymon Syreński
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Tematyka:
botanika, zielarstwo
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1613
Data wydania (nie wcześniej niż):
1613
Data wydania (nie później niż):
1613