Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 31 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 Pieśń XI. HYMAEN. ŚLiczna Wenus twe woźniki/ Zaprzągaj [zaprzągać:impt:sg:sec:imperf] wskok do lektyki. Jeżeli kiedy dziś spiesz/ na KochProżnLir 1674
1 PIESN XI. HYMAEN. SLiczna Wenus twe woźniki/ Záprzągáy [zaprzągać:impt:sg:sec:imperf] wskok do lektyki. Ieżeli kiedy dźiś spiesz/ KochProżnLir 1674
2 w idejskim widzimy kościele, Płodna wszech bogów matka zaprząga [zaprzągać:fin:sg:ter:imperf] Cybele: Pienią złote wędzidła, ostrymi pazury Najwyższych się PotFrasz1Kuk_II 1677
2 w idejskim widzimy kościele, Płodna wszech bogów matka zaprząga [zaprzągać:fin:sg:ter:imperf] Cybele: Pienią złote wędzidła, ostrymi pazury Najwyższych się PotFrasz1Kuk_II 1677
3 / gdy znikały: Zz Rączym godzinom Tytan/ aby zaprzągały [zaprzągać:praet:pl:mnanim:imperf] Kazał. Aaa jakoż Boginie prędkie nie zmieszkały. Bbb OvOtwWPrzem 1638
3 / gdy znikáły: Zz Rączym godźinom Tytán/ áby záprzągały [zaprzągać:praet:pl:mnanim:imperf] Kazał. Aaa iákoż Boginie prędkie nie zmieszkáły. Bbb OvOtwWPrzem 1638
4 , i niszczeją. Zz Rączym godzinom Tytan, aby zaprzągały [zaprzągać:praet:pl:f:imperf] / kazał. to jest Foebus. Tu daje znać OvOtwWPrzem 1638
4 , y niszczeią. Zz Rączym godźinom Tytán, áby záprzągáły [zaprzągać:praet:pl:f:imperf] / kazał. to iest Phoebus. Tu dáie znáć OvOtwWPrzem 1638
5 nas po gospodach mordował/ któryby nas do dźwigania zaprzągał [zaprzągać:praet:sg:m:imperf] : zdrajca nasz/ nie Pan nasz/ zginął. BirkOboz 1623
5 nas po gospodách mordował/ ktoryby nas do dźwigánia záprzągał [zaprzągać:praet:sg:m:imperf] : zdraycá nász/ nie Pan nász/ zginął. BirkOboz 1623
6 Gentes subactae jarzmo z siebie zrzucić, a w nie zaprzągać [zaprzągać:inf:imperf] Rzymianów Poczęli. Napisano o BELGIUM: Belgium eris victrix ChmielAteny_I 1755
6 Gentes subactae iarzmo z siebie zrzucić, a w nie zaprzągać [zaprzągać:inf:imperf] Rzymianow poczeli. Napisano o BELGIUM: Belgium eris victrix ChmielAteny_I 1755
7 księcia kanclerza czekać, aby mię do sejmiku deputackiego nie zaprzągał [zaprzągać:praet:sg:m:imperf] , ale chciałem wyjechać w płockie województwo do matki MatDiar między 1754 a 1765
7 księcia kanclerza czekać, aby mię do sejmiku deputackiego nie zaprzągał [zaprzągać:praet:sg:m:imperf] , ale chciałem wyjechać w płockie województwo do matki MatDiar między 1754 a 1765
8 m dotąd u niej nie była. I gdy już zaprzągać [zaprzągać:inf:imperf] każę, stary do mnie rozkaże, Prosząc, StanTrans 1685
8 m dotąd u niej nie była. I gdy już zaprzągać [zaprzągać:inf:imperf] każę, stary do mnie rozkaże, Prosząc, StanTrans 1685
9 chmurę: Chłopcze, gotuj wilczurę! Niechaj do malowanych zaprzągają [zaprzągać:fin:pl:ter:imperf] sani, Jedzie ze mną i pani. Bo kiedy PotNabKuk_I 1677
9 chmurę: Chłopcze, gotuj wilczurę! Niechaj do malowanych zaprzągają [zaprzągać:fin:pl:ter:imperf] sani, Jedzie ze mną i pani. Bo kiedy PotNabKuk_I 1677
10 / Oprócz kto się naraża/ i sam w nią zaprząga [zaprzągać:fin:sg:ter:imperf] / Czemuż tedy/ choć o tym wierzę nie TwarSPas 1701
10 / Oprocz kto się náraża/ y sam w nię záprząga [zaprzągać:fin:sg:ter:imperf] / Czemuż tedy/ choć o tym wierzę nie TwarSPas 1701