Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 5 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 chciwości; W skrytości mieszkasz nie przywabiasz gości; Szyciem zarabiasz [zarabiać:fin:sg:sec:imperf] nie wygra wasz w karty; Piciem się brzydzisz nie MorszAUtwKuk 1654
1 chciwości; W skrytości mieszkasz nie przywabiasz gości; Szyciem zarabiasz [zarabiać:fin:sg:sec:imperf] nie wygra wasz w karty; Piciem się brzydzisz nie MorszAUtwKuk 1654
2 , jakoż sobie u P. Boga tego, zarabiasz [zarabiać:fin:sg:sec:imperf] na dobrą śmierć? 2. To podobno człowiecze znasz MłodzKaz 1681
2 , iákoż sobie v P. Bogá tego, zárabiasz [zarabiać:fin:sg:sec:imperf] dobrą śmierć? 2. To podobno człowiecze znasz MłodzKaz 1681
3 da Pan Bóg, nie mnie, bo na to zarabiasz [zarabiać:fin:sg:sec:imperf] , na katowskie ręce przyść. Odpisałem ci pierwej JazStadListyCz_II 1606
3 da Pan Bóg, nie mnie, bo na to zarabiasz [zarabiać:fin:sg:sec:imperf] , na katowskie ręce przyść. Odpisałem ci pierwej JazStadListyCz_II 1606
4 Domnie rzecze WSc bądź bonae spei jako ten który zarabiasz [zarabiać:fin:sg:sec:imperf] sobie na Należyte w tej Ojczyźnie Respekty będziesz satis factus PasPam między 1656 a 1688
4 Domnie rzecze WSc bądz bonae spei iako ten ktory zarabiasz [zarabiać:fin:sg:sec:imperf] sobie na Nalezyte w tey Oyczyznie Respekty będziesz satis factus PasPam między 1656 a 1688
5 kilka kroć sto tysięcy nie powinni szkody ponosić. Ty zarabiasz [zarabiać:fin:sg:sec:imperf] / a ów co przedał/ traci/ ze wszech GostSpos 1622
5 kilká kroć sto tysięcy nie powinni szkody ponośić. Ty zárabiasz [zarabiać:fin:sg:sec:imperf] / á ow co przedał/ tráći/ ze wszech GostSpos 1622