wiadomość przyszła, wojsko tamże pod Steblowem na noc zatrzymał nad Wisłą. Co widząc Szwedowie nazajutrz rano dział dwie zatoczywszy na tamę z kilkąset piechoty niespodziewanie potrwożyli naszych. Lecz gdy nasi dragani nastąpili, ustępować Szwedowie musieli, w naszych mało co szkody uczyniwszy. Wojsko też polskie zwiedziono do obozu, który był zatoczony pod Miłobądzem. Zasiągszy pewnej wiadomości J. M. P. Hetman z języków 15, iż Gusztaw po wzięciu tych szańców miał się pokusić o Gdańsku, ruszył wojsko ku Gdańsku i stanął między Rozembargiem a Lagową, mil pułtorej ode Gdańska, obawiając się aby za porozumieniem jakim z starszymi Gdańskiemi (bez czego pewnie niebyło) Gdańsk nieprzyszedł
wiadomość przyszła, wojsko tamże pod Steblowem na noc zatrzymał nad Wisłą. Co widząc Szwedowie nazajutrz rano dział dwie zatoczywszy na tamę z kilkąset piechoty niespodziewanie potrwożyli naszych. Lecz gdy nasi dragani nastąpili, ustępować Szwedowie musieli, w naszych mało co szkody uczyniwszy. Wojsko też polskie zwiedziono do obozu, który był zatoczony pod Miłobądzem. Zasiągszy pewnéj wiadomości J. M. P. Hetman z języków 15, iż Gusztaw po wzięciu tych szańców miał się pokusić o Gdańsku, ruszył wojsko ku Gdańsku i stanął między Rozembargiem a Lagową, mil pułtoréj ode Gdańska, obawiając się aby za porozumieniem jakiém z starszymi Gdańskiemi (bez czego pewnie niebyło) Gdańsk nieprzyszedł
Skrót tekstu: DiarKwarKoniec
Strona: 30
Tytuł:
Diariusz ...wojska kwarcianego...
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
kroniki
Tematyka:
historia, wojskowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1626
Data wydania (nie wcześniej niż):
1626
Data wydania (nie później niż):
1626
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Pamiętniki o Koniecpolskich. Przyczynek do dziejów polskich XVII wieku
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Stanisław Przyłęcki
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Lwów
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Leon Rzewuski
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1842
naszych triumfuje: Jego dzilnością kwitniemy prawdziwie, On nam takowy Aparat gotuje, Jakiego do tąd, acz godne pochwały Ledwie mieć mogą obce Arsenały. Lecz, iż do takie Rycerskiej zabawy I do zażycia Żołnierskiego chleba, Umiejętności, i osobnej sprawy Doświadczonego wojennika trzeba; Przeto ktoby chciał bez odwagi krwawej, Pomocy jednak wprzód zasiągszy z nieba. Ktoby chciał, mówię, nie gorzej się wprawić, Ta księga wcześnie może się zabawić. Ufam; że jeśli z pilnością zasiądzie, Iż prace żaden nie będzie żałował, Bo stąd nie lada nauki nabędzie, Której podobno przedtym potrzebował. A lub w Żołnierskim niestawi się rzędzie, Jeżeli jednak w
nászych triumfuie: Jego dźilnośćią kwitniemy prawdźiwie, On nam tákowy Appárat gotuie, Jakiego do tąd, ácz godne pochwały Ledwie mieć mogą obce Arsenały. Lecz, iż do tákie Rycerskiey zábawy Y do záżyćia Zołnierskiego chlebá, Vmieiętnośći, y osobney spráwy Doświadczonego woienniká trzebá; Przeto ktoby chćiał bez odwagi krwáwey, Pomocy iednak wprzod záśiągszy z niebá. Ktoby chćiał, mowię, nie gorzey śię wpráwić, Ta kśięga wcześnie może śię zábáwić. Ufam; że ieśli s pilnośćią zaśiędźie, Iż prace żaden nie będźie żałował, Bo stąd nie ledá náuki nábędźie, Ktorey podobno przedtym potrzebował. A lub w Zołnierskim niestáwi śię rzędźie, Jeżeli iednák w
Skrót tekstu: UffDekArch
Strona: 8
Tytuł:
Archelia, to jest nauka i informacja o strzelbie i o rzeczach do niej należących ...
Autor:
Diego Uffano
Tłumacz:
Jan Dekan
Drukarnia:
Daniel Vetterus
Miejsce wydania:
Leszno
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
wojskowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1643
Data wydania (nie wcześniej niż):
1643
Data wydania (nie później niż):
1643
do przyczyn zewnętrznych/ które są Do pomnożenia; a z tych ta jest pierwsza/ Labor cum industria. Rzemiesło z Kupiectwem/ W czym jedno drugie wspiera. Kupiectwo dodaje Rzemiesłu materyj/ Rzemiesło Kupiectwu. Naprzód tedy Rzemiesło trzeba promourere A to takim sposobem; Z tych rzeczy które się W Polsce rodzą rozmaite robić materie/ Zasiągszy rzemiśników z przodku z obcych Krajów. Na przykład: wełnę mamy/ to z niej robić sukna. Mamy len/ to też miejmy w domu wszelkie płótna Nie kupując od obcych; mamy i żelazo/ To też to wszystko miejmy/ co z żelaza robią. A cudzoziemcom brońmy przywozić tych rzeczy/ Które nas niszczą/
do przyczyn zewnętrznych/ ktore są Do pomnożenia; á z tych ta iest pierwsza/ Labor cum industria. Rzemiesło z Kupiectwem/ W czym iedno drugie wspiera. Kupiectwo dodaie Rzemiesłu materij/ Rzemiesło Kupiectwu. Naprzod tedy Rzemiesło trzebá promourere A to tákim sposobem; Z tych rzeczy ktore się W Polszcze rodzą rozmáite robić materye/ Zásiągszy rzemiśnikow z przodku z obcych Kráiow. Ná przykład: wełnę mamy/ to z niey robić sukna. Mamy len/ to też mieymy w domu wszelkie płotna Nie kupuiąc od obcych; mamy y żelazo/ To też to wszystko mieymy/ co z zelaza robią. A cudzoźiemcom brońmy przywoźić tych rzeczy/ Ktore nas niszczą/
Skrót tekstu: OpalKSat1650
Strona: 131
Tytuł:
Satyry albo przestrogi do naprawy rządu i obyczajów w Polszcze
Autor:
Krzysztof Opaliński
Miejsce wydania:
Amsterdam
Region:
zagranica
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
utwory synkretyczne
Gatunek:
satyry
Tematyka:
obyczajowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1650
Data wydania (nie wcześniej niż):
1650
Data wydania (nie później niż):
1650
występek/ jednak Dwa ja baczę sposoby do poskromienia go. Których trzeba dotrzymywać. Tu u nas Szlacta Miasta oprimuje. Czemu zabiegać potrzeba mocnie. SATYRA I. Przyczyny zewnętrzne pomnożenia Miast, Labor cum industria, to jest, Rzemiesło, i Kupiectwo. Pierwsze jako promować, Z rzeczy które się w Polsce rodzą robić. Zasiągszy rzemieślników Mniejszą cenę naznaczyć domowym towarom. Pijaństwa bronić zbytniego. Kupiectwo jako pomnażać. Sposób pierwszy. Sposób wtóry. Księgi Czwartej Druga przyczyna zewnętrzna pomnożenia Miast, Parsimonia Darmo te zbierają gdy zbytek rozprasza. Trzeba grosza ochraniać i żyć swą miarką Pogotowiu w Miastach. Pierwsze zabieżenie per leges sumptuarias. Drugie przez pohamowanie pijaństwa. SATYRA
występek/ iednák Dwa ia baczę sposoby do poskromienia go. Ktorych trzebá dotrzymywáć. Tu v nas Szlacta Miástá oprimuie. Czemu zábiegáć potrzebá mocnie. SATYRA I. Przyczyny zewnętrzne pomnożeniá Miast, Labor cum industria, to iest, Rzemiesło, y Kupiectwo. Pierwsze iáko promowáć, Z rzeczy ktore się w Polszcze rodzą robić. Zasiągszy rzemieśnikow Mnieyszą cenę naznaczyć domowym towarom. Pijáństwá bronić zbytniego. Kupiectwo iáko pomnażáć. Sposob pierwszy. Sposob wtory. Xięgi Czwartey Druga przyczyná zewnętrzna pomnożenia Miast, Parsimonia Darmo te zbieráią gdy zbytek rozprasza. Trzebá grosza ochraniáć y żyć swą miárką Pogotowiu w Miástách. Pierwsze zabieżenie per leges sumptuarias. Drugie przez pohamowánie pijáństwá. SATYRA
Skrót tekstu: OpalKSat1650
Strona: 133
Tytuł:
Satyry albo przestrogi do naprawy rządu i obyczajów w Polszcze
Autor:
Krzysztof Opaliński
Miejsce wydania:
Amsterdam
Region:
zagranica
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
utwory synkretyczne
Gatunek:
satyry
Tematyka:
obyczajowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1650
Data wydania (nie wcześniej niż):
1650
Data wydania (nie później niż):
1650
Korsuń, i tu nad rzeką Rosią w starem jakimsi obozisku położywszy się w niedzielę świąteczną, nazajutrz dnia 25. Maja wojska nieprzyjacielskie nad sobą obaczyli bardzo okryte i gromadne; wyprowadzili PP. hetmani z okopów chorągwie, chcąc aleam belli subire, ale nieprzyjaciel hac die naszych elusit, wieczorem samym do Korsunia uszedszy; tamże nieprzyjaciel zasiągszy wiadomości, że nasi dalej Taborem ustępować mieli, poprzedzili naszych celeritate sua, i po drogach się pookopywali, drugich w lasku jednym zataiwszy, nasi nieostrożnie z okopu uchodzili niemając speculatores, przyszło wojsko in praecipitia, skąd wozów wyciągnąć niemogli, a nieprzyjaciel opportunitate temporis usus wielkim impetem nastąpił, czując już o zdradzie między
Korsuń, i tu nad rzeką Rosią w starém jakiemsi obozisku położywszy się w niedzielę świąteczną, nazajutrz dnia 25. Maja wojska nieprzyjacielskie nad sobą obaczyli bardzo okryte i gromadne; wyprowadzili PP. hetmani z okopów chorągwie, chcąc aleam belli subire, ale nieprzyjaciel hac die naszych elusit, wieczorem samym do Korsunia uszedszy; tamże nieprzyiaciel zasiągszy wiadomości, że nasi dalej Taborem ustępować mieli, poprzedzili naszych celeritate sua, i po drogach się pookopywali, drugich w lasku jednym zataiwszy, nasi nieostrożnie z okopu uchodzili niemając speculatores, przyszło wojsko in praecipitia, zkąd wozów wyciągnąć niemogli, a nieprzyjaciel opportunitate temporis usus wielkim impetem nastąpił, czując już o zdradzie między
Skrót tekstu: OstrorMŻółKoniec
Strona: 424
Tytuł:
Relacja listowna klęski wojsk kwarcianych
Autor:
Mikołaj Ostroróg
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
listy
Gatunek:
relacje
Tematyka:
wojskowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1649
Data wydania (nie wcześniej niż):
1649
Data wydania (nie później niż):
1649
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Pamiętniki o Koniecpolskich. Przyczynek do dziejów polskich XVII wieku
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Stanisław Przyłęcki
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Lwów
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Leon Rzewuski
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1842