Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 17 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 fortuni do Syna choć w roku/ Co rzeczem? Zawitaj [zawitać:impt:sg:sec:perf] że miłości Proroku. Jezlić też tej pociechy zajrzałyby KochProżnLir 1674
1 fortuni do Syná choć w roku/ Co rzeczem? Záwitay [zawitać:impt:sg:sec:perf] że miłośći Proroku. Iezlić też tey poćiechy záyrzáłyby KochProżnLir 1674
2 Ten nam teraz darowany, z dawnych wieków pożądany. Zawitaj [zawitać:impt:sg:sec:perf] cny Królewiczu, Panie nieba i Dziedzicu, witaj, GrochWirydarz 1608
2 Ten nam teraz darowany, z dawnych wieków pożądany. Zawitaj [zawitać:impt:sg:sec:perf] cny Królewicu, Panie nieba i Dziedzicu, witaj, GrochWirydarz 1608
3 anima mea Dominum etc. etc. JÓZEF O! Zawitaj [zawitać:impt:sg:sec:perf] , wesele, z dawna pożądane Od wszytkich wieków, DialPańOkoń 1661
3 anima mea Dominum etc. etc. JÓZEF O! Zawitaj [zawitać:impt:sg:sec:perf] , wesele, z dawna pożądane Od wszytkich wieków, DialPańOkoń 1661
4 pożądanego/ obstąpiwszy wkoło/ Milionami więźnie witają wesoło. Zawitaj [zawitać:impt:sg:sec:perf] Zbawicielu/ zawitaj nasz Panie/ Zawitaj Mesjaszu: twoje RożAPam 1610
4 pożądánego/ obstąpiwszy wkoło/ Milionámi więźnie witáią wesoło. Záwitay [zawitać:impt:sg:sec:perf] Zbáwićielu/ záwitay nász Pánie/ Záwitay Messyaszu: twoie RożAPam 1610
5 wkoło/ Milionami więźnie witają wesoło. Zawitaj Zbawicielu/ zawitaj [zawitać:impt:sg:sec:perf] nasz Panie/ Zawitaj Mesjaszu: twoje Królowanie: Twoja RożAPam 1610
5 wkoło/ Milionámi więźnie witáią wesoło. Záwitay Zbáwićielu/ záwitay [zawitać:impt:sg:sec:perf] nász Pánie/ Záwitay Messyaszu: twoie Krolowánie: Twoiá RożAPam 1610
6 witają wesoło. Zawitaj Zbawicielu/ zawitaj nasz Panie/ Zawitaj [zawitać:impt:sg:sec:perf] Mesjaszu: twoje Królowanie: Twoja władza na wieki. RożAPam 1610
6 witáią wesoło. Záwitay Zbáwićielu/ záwitay nász Pánie/ Záwitay [zawitać:impt:sg:sec:perf] Messyaszu: twoie Krolowánie: Twoiá władza wieki. RożAPam 1610
7 Wejże syn Telemachus jej do nas nadchodzi/ Duszko miły zawitaj [zawitać:impt:sg:sec:perf] / jak żeć się powodzi? Gdyżem się PaxUlis 1603
7 Weyże syn Telemachus iey do nas nádchodźi/ Duszko miły záwitay [zawitać:impt:sg:sec:perf] / iák żeć sie powodźi? Gdyżem sie PaxUlis 1603
8 kto tylko był w owym Ciężkim oblezeniu. Witaj wołając zawitaj [zawitać:impt:sg:sec:perf] niezwycięzony wodzu, niezwycięzony wojenniku zawitaj od Boga nam zesłany PasPam między 1656 a 1688
8 kto tylko był w owym Cięszkim oblezeniu. Witay wołaiąc zawitay [zawitać:impt:sg:sec:perf] niezwycięzony wodzu, niezwycięzony woięnniku zawitay od Boga nąm zesłany PasPam między 1656 a 1688
9 oblezeniu. Witaj wołając zawitaj niezwycięzony wodzu, niezwycięzony wojenniku zawitaj [zawitać:impt:sg:sec:perf] od Boga nam zesłany obronco. Byli i tacy osobliwie PasPam między 1656 a 1688
9 oblezeniu. Witay wołaiąc zawitay niezwycięzony wodzu, niezwycięzony woięnniku zawitay [zawitać:impt:sg:sec:perf] od Boga nąm zesłany obronco. Byli y tacy osobliwie PasPam między 1656 a 1688
10 ciele? Lecz pewnie Bóg w tym ciele. Ktośkolwiek zawitaj [zawitać:impt:sg:sec:perf] / Nam bądź miłościw/ a im za grzech nie OvŻebrMet 1636
10 ćiele? Lecz pewnie Bog w tym ćiele. Ktośkolwiek záwitay [zawitać:impt:sg:sec:perf] / Nam bądź miłościw/ á im grzech nie OvŻebrMet 1636