Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 119 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 , i do króla polskiego, aby na ten termin zesłał [zesłać:praet:sg:m:perf] plenipotentiarios. Pracuje koło pokoju mocno Zinzindorf ablegat cesarski, ZawiszaPam między 1715 a 1717
1 , i do króla polskiego, aby na ten termin zesłał [zesłać:praet:sg:m:perf] plenipotentiarios. Pracuje koło pokoju mocno Zinzindorf ablegat cesarski, ZawiszaPam między 1715 a 1717
2 wojska, których dość było w Litwie in subsidium przeszkód zesłać [zesłać:inf:perf] i t. d., ale eventus alia monstravit ZawiszaPam między 1715 a 1717
2 wojska, których dość było w Litwie in subsidium przeszkód zesłać [zesłać:inf:perf] i t. d., ale eventus alia monstravit ZawiszaPam między 1715 a 1717
3 że klątwa nie przestraszyła z Dóbr Duchownych, kara Boska zesłała [zesłać:praet:sg:f:perf] Powietrze z Węgier na nich, wygnawszy ich z Dóbr ŁubHist 1763
3 że klątwa nie przestraszyła z Dóbr Duchownych, kara Boska zesłała [zesłać:praet:sg:f:perf] Powietrze z Węgier na nich, wygnawszy ich z Dóbr ŁubHist 1763
4 Nikt nie wie, kiedy nań czas swój trefunek ześle [zesłać:fin:sg:ter:perf] . 298 (N). NIE PISZ LISTU DO PotFrasz4Kuk_I 1669
4 Nikt nie wie, kiedy nań czas swój trefunek ześle [zesłać:fin:sg:ter:perf] . 298 (N). NIE PISZ LISTU DO PotFrasz4Kuk_I 1669
5 synu, w pokoju w umyśloną stronę, Niech Bóg ześle [zesłać:fin:sg:ter:perf] na twego żywota obronę Archanioła Michała! Tak mówił ArKochOrlCz_I 1620
5 synu, w pokoju w umyśloną stronę, Niech Bóg ześle [zesłać:fin:sg:ter:perf] na twego żywota obronę Archanioła Michała! Tak mówił ArKochOrlCz_I 1620
6 , niebo pracom ich solgując niby mannę z nieba zesłało [zesłać:praet:sg:n:perf] . Deszcz żab: Zaby rozmnożone lat niektórych, BohJProg_II 1770
6 , niebo pracom ich solgując niby mannę z nieba zesłało [zesłać:praet:sg:n:perf] . Deszcz żab: Zaby rozmnożone lat niektorych, BohJProg_II 1770
7 przed srogim przyszło Mahometem, Póki jej Bóg aniołów nie zesłał [zesłać:praet:sg:m:perf] w sekundzie, Na pagórku Pieniny, świętej Kunegundzie) PotSielKuk_I 1676
7 przed srogim przyszło Mahometem, Póki jej Bóg aniołów nie zesłał [zesłać:praet:sg:m:perf] w sekundzie, Na pagórku Pieniny, świętej Kunegundzie) PotSielKuk_I 1676
8 Wszechmogący/ który na wyobrażenie swoje człowieka stworzył. Przeto zesłał [zesłać:praet:sg:m:perf] z nieba Syna swego jednorodzonego/ w postaci ludzkiej/ StarKaz 1649
8 Wszechmogący/ ktory wyobráżenie swoie człowieká stworzył. Przeto zesłał [zesłać:praet:sg:m:perf] z niebá Syná swego iednorodzonego/ w postaći ludzkiey/ StarKaz 1649
9 umarłych. Wstąpił na niebiosa. I nakoniec/ zesłał [zesłać:praet:sg:m:perf] nam z nieba Ducha świętego pocieszyciela/ usiadszy sam na StarKaz 1649
9 vmárłych. Wstąpił niebiosá. Ykoniec/ zesłał [zesłać:praet:sg:m:perf] nam z niebá Duchá świętego poćieszyćielá/ vśiadszy sam StarKaz 1649
10 więtsza dogoda, jako gdy do niego Pan Bóg śmierć ześle [zesłać:fin:sg:ter:perf] , która ukróci wszytkie zbrodnie jego. Nie będzie taki BirkOboz 1623
10 więtsza dogodá, iáko gdy do niego Pan Bog śmierć ześle [zesłać:fin:sg:ter:perf] , ktora vkroći wszytkie zbrodnie iego. Nie będzie táki BirkOboz 1623