Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 15 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 pomstę z nadzieją żarzyło, Gdyby mu niebo łaskawie zdarzyło Zlać [zlać:inf:perf] krwią turecką popiół Żołkiewskiego, Dziada swojego, Który przed MorszZWierszeWir_I 1675
1 pomstę z nadzieją żarzyło, Gdyby mu niebo łaskawie zdarzyło Zlać [zlać:inf:perf] krwią turecką popioł Żołkiewskiego, Dziada swojego, Ktory przed MorszZWierszeWir_I 1675
2 mu wino narodziło szczyny, Szukał pod łóżkiem, gdzie zlać [zlać:inf:perf] z macherzyny; miasto garka napadł na łapicę I MorszAUtwKuk 1654
2 mu wino narodziło szczyny, Szukał pod łóżkiem, gdzie zlać [zlać:inf:perf] z macherzyny; miasto garka napadł na łapicę I MorszAUtwKuk 1654
3 drewienkiem mieszając/ i poruszając. Gdy ocet pozielenieje/ zlać [zlać:inf:perf] go; zlawszy jeden/ może nalać i drugi i SekrWyj 1689
3 drewienkiem mieszaiąc/ i poruszáiąc. Gdy ocet pozielenieie/ zláć [zlać:inf:perf] go; zlawszy ieden/ może nálać i drugi i SekrWyj 1689
4 abo połowicę/ dać się jej ustać/ i potym zlać [zlać:inf:perf] : znajdziesz na dnie w garcu materią siarczaną i saletry SykstCiepl 1617
4 ábo połowicę/ dáć się iey vstać/ y potym zlać [zlać:inf:perf] : znaydźiesz dnie w gárcu máteryą śiárcżáną y saletry SykstCiepl 1617
5 słuch naprawia. Itẽ. Chleb z pieca gorący rozkroiwszy zlać [zlać:inf:perf] gorzałką dobrą, i przez chusty przyłożyć na uszy. CompMed 1719
5 słuch náprawia. Itẽ. Chleb z piecá gorący rozkroiwszy zlać [zlać:inf:perf] gorzałką dobrą, y przez chusty przyłożyć uszy. CompMed 1719
6 (12. łotów Cukru) w wódce Rożanej, zlać [zlać:inf:perf] do kupy, przygrzawszy dobrze przecedź, zażywaj często po CompMed 1719
6 (12. łotow Cukru) w wodce Rożáney, zlać [zlać:inf:perf] do kupy, przygrzawszy dobrze przecedź, záżyway często po CompMed 1719
7 gorzałkę wyciągnąć. Potym wodkę raz kilka z glanu zlać [zlać:inf:perf] i odłączyć/ A w glinianym Kurbasie z wierzchu go SyrZiel 1613
7 gorzáłkę wyćiągnąć. Potym wodkę raz kilká z glanu zláć [zlać:inf:perf] y odłączyć/ A w gliniánym Kurbáśie z wierzchu go SyrZiel 1613
8 cztery dwadzieścia godzin moczyć. Po tym z wierzchu polekku zlać [zlać:inf:perf] / żeby się namniejszy proszek onego Szpizglasu z oną wodką SyrZiel 1613
8 cztery dwádźieśćiá godźin moczyć. Po tym z wierzchu polekku zlać [zlać:inf:perf] / żeby śię namnieyszy proszek onego Szpizglásu z oną wodką SyrZiel 1613
9 przez dni cztery podstoi się/ onę wodę znowu zlać [zlać:inf:perf] w onoż naczynie/ w którym ogień/ tylko SyrZiel 1613
9 przez dni cztery podstoi się/ onę wodę znowu zlać [zlać:inf:perf] w onoż naczynie/ w ktorym ogień/ tylko SyrZiel 1613
10 dać stać/ aby się podstała. A gdy przechłodnie zlać [zlać:inf:perf] co się podstoi. Znowu na on fus wody prostej SyrZiel 1613
10 dáć stać/ áby sie podstáłá. A gdy przechłodnie zlać [zlać:inf:perf] co się podstoi. Znowu on fus wody prostey SyrZiel 1613