Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 500 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 XVIII. Dnia 29. Lutego. ZAbawy które pospolicie zowiemy [zwać:fin:pl:pri:imperf] rozrywkami, nie definiować, ale raczej opisać można, Monitor 1772
1 XVIII. Dnia 29. Lutego. ZAbawy ktore pospolicie zowiemy [zwać:fin:pl:pri:imperf] rozrywkami, nie definiować, ale raczey opisać można, Monitor 1772
2 / niby Osobę niejaką/ która miała Córkę/ a zwała [zwać:praet:sg:f:imperf] się Inopia, Ubóstwo albo Nędza/ której kazała iść GdacKon 1681
2 / niby Osobę niejáką/ ktora miáłá Corkę/ á zwáłá [zwać:praet:sg:f:imperf] śię Inopia, Ubostwo álbo Nędzá/ ktorey kazáłá iść GdacKon 1681
3 Pijaństwo pobudza człowieka do wszystkich występków. I stądci się zowie [zwać:fin:sg:ter:imperf] / o czym się wyżej obszernie mówiło/ Mater omnium GdacKon 1681
3 Pijáństwo pobudza człowieká do wszystkich występkow. Y ztądći śię zowie [zwać:fin:sg:ter:imperf] / o czym śię wyżey obszernie mowiło/ Mater omnium GdacKon 1681
4 . Erasmus in Simil. O jednym Królu/ którego zwano [zwać:imps:imperf] Lisimachus, piszą/ że mu się czasu jednego/ GdacKon 1681
4 . Erasmus in Simil. O jednym Krolu/ ktorego zwano [zwać:imps:imperf] Lysimachus, piszą/ że mu śię czásu jednego/ GdacKon 1681
5 imieniu. By człeka każdy wiedział ninie/ Jako waś zwać [zwać:inf:imperf] cne Boginie. W pierwszym jest CLIO LATOPISKA rzędzie/ KochProżnLir 1674
5 imięniu. By człeká káżdy wiedźiáł ninie/ Iáko waś zwáć [zwać:inf:imperf] cne Boginie. W pierwszym iest CLIO LATOPISKA rzędźie/ KochProżnLir 1674
6 wilgotności Góre w miłości. Jeśli Bogowei Królmi jak się zową [zwać:fin:pl:ter:imperf] Toś ty nad tymi Królami Królową Prędko się Jowisz do KochProżnLir 1674
6 wilgotnośći Gore w miłośći. Ieżli Bogowei Krolmi iák się zową [zwać:fin:pl:ter:imperf] Toś ty nád tymi Krolámi Krolową Prędko się Iowisz do KochProżnLir 1674
7 goła wszytko co jedno podlega jasności/ Słonecznej; ciebie zowie [zwać:fin:sg:ter:imperf] Boginią miłości. Jakoż i to dzisiejsze stadło przyzwoita/ KochProżnLir 1674
7 gołá wszytko co iedno podlega iásnośći/ Słoneczney; ćiebie zowie [zwać:fin:sg:ter:imperf] Boginią miłośći. Iákosz y to dźisieysze stadło przyzwoita/ KochProżnLir 1674
8 / Co za wykład Szatana Belzebuba macie? Much Książęciem zowią [zwać:fin:pl:ter:imperf] go święte Boskie słowa: Toż jego jest poddana/ ŁączZwier 1678
8 / Co wykłád Szátáná Belzebubá máćie? Much Xiążęćiem zowią [zwać:fin:pl:ter:imperf] go święte Boskie słowá: Toż iego iest poddána/ ŁączZwier 1678
9 ; Tam sobie pudła twoje/ miejsce dziś obrały. Zowią [zwać:fin:pl:ter:imperf] Pfe; i słusznie: Bo rzeczy mieszają: W ŁączZwier 1678
9 ; Tám sobie pudłá twoie/ mieysce dźiś obrały. Zowią [zwać:fin:pl:ter:imperf] Pfe; y słusznie: Bo rzeczy mieszáią: W ŁączZwier 1678
10 widząc ich z rogami/ Na głowach: które Damy zowią [zwać:fin:pl:ter:imperf] / Kornetami. Trzy siatki/ wiatry łowić/ na ŁączZwier 1678
10 widząc ich z rogami/ głowách: ktore Dámy zowią [zwać:fin:pl:ter:imperf] / Kornetámi. Trzy śiatki/ wiátry łowic/ ŁączZwier 1678