Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 12 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 : Amala Sionta Alaryka Króla Matka, w Greckiej, Łacińskiej [łaciński:adj:sg:loc:f:pos] nauce doskonała, według Platiny : Sylvia, Rufina Konsula ChmielAteny_I 1755
1 : Amala Sionta Alarika Krola Matka, w Greckiey, Lacińskiey [łaciński:adj:sg:loc:f:pos] nauce doskonałá, według Platiny : Sylvia, Ruffina Konsula ChmielAteny_I 1755
2 Mathaei cap 2. zowią się po Grecku i w Łacińskiej [łaciński:adj:sg:loc:f:pos] Ewangelii Magi tojest Mędrcowie, Astrologowie znający się na gwiazdach ChmielAteny_III 1754
2 Mathaei cap 2. zowią się po Grecku y w Łacińskiey [łaciński:adj:sg:loc:f:pos] Ewangelii Magi toiest Mędrcowie, Astrologowie znaiący się na gwiazdach ChmielAteny_III 1754
3 Liturgii, to wszytko jest obserwowane, co w Mszy Łacińskiej [łaciński:adj:sg:loc:f:pos] ; sam język, ceremonie, i modlitwy niektóre czynią ChmielAteny_IV 1756
3 Liturgii, to wszytko iest obserwowane, co w Mszy Łacińskiey [łaciński:adj:sg:loc:f:pos] ; sam ięzyk, ceremonie, y modlitwy niektore czynią ChmielAteny_IV 1756
4 natur ludzkich speculator Fredro Wojewoda Podolski, w Księdze swojej Łacińskiej [łaciński:adj:sg:loc:f:pos] mądrze napisanej: Vir Konsylii: na Wojnę, ChmielAteny_II 1746
4 nátur ludzkich speculator Fredro Woiewoda Podolski, w Księdze swoiey Łacińskiey [łaciński:adj:sg:loc:f:pos] mądrze nápisaney: Vir Consilii: na Woyne, ChmielAteny_II 1746
5 wszelakich ludzi zacnych/ wspaniałych i wielmożnych. Bo w Łacińskiej [łaciński:adj:sg:loc:f:pos] Bibliejej/ a zwłaszcza w Wulgacie położone te słowa GdacPan 1679
5 wszelákich ludźi zacnych/ wspániáłych y wielmożnych. Bo w Láćińskiey [łaciński:adj:sg:loc:f:pos] Biblieiey/ á zwłasczá w Wulgáćie położone te słowá GdacPan 1679
6 o czym więcej jako o rzeczy subtelnej najdziesz w mojej łacińskiej [łaciński:adj:sg:loc:f:pos] Filozofii. 4. Czy jest niebo na miejscu? TylkRoz 1692
6 o czym więcey iáko o rzeczy subtelney naydźiesz w moiey łaćińskiey [łaciński:adj:sg:loc:f:pos] Filozofiey. 4. Czy iest niebo mieyscu? TylkRoz 1692
7 kule z dzieła idącej, jako to masz w mojej łacińskiej [łaciński:adj:sg:loc:f:pos] Filozofii. ROZDZIAŁ II O Niebie ogółem. NIebo jest TylkRoz 1692
7 kule z dźieła idącey, iáko to masz w moiey łáćińskiey [łaciński:adj:sg:loc:f:pos] Filozofiey. ROZDZIAŁ II O Niebie ogołem. NIebo iest TylkRoz 1692
8 ciała ludźkiego? Opisałem to dostatecznie w mojej Arytmetice łacińskiej [łaciński:adj:sg:loc:f:pos] . 23. Jaka rzecz staje się gorętsza? To TylkRoz 1692
8 ćiáłá ludźkiego? Opisałem to dostátecznie w moiey Aritmetice łáćinskiey [łaciński:adj:sg:loc:f:pos] . 23. Iáka rzecz stáie się gorętsza? To TylkRoz 1692
9 podnosi, i znowu spuszcza, o czym szerzej w łacińskiej [łaciński:adj:sg:loc:f:pos] napisałem. Od wierzchu ziemie do szrzodka liczą TylkRoz 1692
9 podnośi, y znowu zpuszcza, o czym szerzey w łáćińskiey [łaciński:adj:sg:loc:f:pos] nápisałem. Od wierzchu ziemie áż do szrzodká liczą TylkRoz 1692
10 stawa. kto zaś początkiem tej dusze, czytaj w łacińskiej [łaciński:adj:sg:loc:f:pos] mojej Filozofii. 22. Czemu dusz materialnych nie widziemy TylkRoz 1692
10 stawa. kto záś początkiem tey dusze, czytay w łáćińskiey [łaciński:adj:sg:loc:f:pos] moiey Filozofii. 22. Czemu dusz máteryálnych nie widźiemy TylkRoz 1692