Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 500 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 który serce jego ku Wmci mej Mciwej Pannie dyrygował hojną łaską [łaska:subst:sg:inst:f] / szczodrobliwemi dobrodziejstwy/ obfitemi pociechami/ na czasy pomyślne SpiżAkt 1638
1 ktory serce iego ku Wmci mey Mćiwey Pánnie dyrygował hoyną łáską [łaska:subst:sg:inst:f] / szczodrobliwemi dobrodźieystwy/ obfitemi poćiechámi/ cżásy pomyślne SpiżAkt 1638
2 sobie i zaćnemu Domowi i Familii Wmci za chęć i łaską [łaska:subst:sg:inst:f] W. M. M. P. już jako SpiżAkt 1638
2 sobie y zaćnemu Domowi y Fámiliey Wmći za chęć y łáską [łaska:subst:sg:inst:f] W. M. M. P. iuż iáko SpiżAkt 1638
3 M. P. w to nierodzieine towarzystwo związał hojną łaską [łaska:subst:sg:inst:f] / szczodrobliwemi dobrodziejstwy/ obfitem i pociechami/ na czasy SpiżAkt 1638
3 M. P. w to nierodzieine towarzystwo związał hoyną łáską [łaska:subst:sg:inst:f] / szcżodrobliwemi dobrodźieystwy/ obfitem i poćiechámi/ cżasy SpiżAkt 1638
4 i owszem/ onę w najdłuższy wieku swego termin za łaską [łaska:subst:sg:inst:f] i pomocą Bożą zachować uciłuje Nadto jako spoikone okrągłę i SpiżAkt 1638
4 y owszem/ onę w naydłuższy wieku swego termin łaską [łaska:subst:sg:inst:f] y pomocą Bozą zachowác vćiłuie Nádto iáko spoikone okrągłę y SpiżAkt 1638
5 ale się wam oto rękodaniem obowięzuję/ że napotym za łaską [łaska:subst:sg:inst:f] Bożą już się więcej umyślnie upić nie myślę/ gdyż GdacKon 1681
5 ále śię wam oto rękodániem obowięzuję/ że nápotym łáską [łaska:subst:sg:inst:f] Bożą już śię wiecey umyślnie upić nie myślę/ gdyż GdacKon 1681
6 myśliły mówił: Otom się jako Świnia/ za łaską [łaska:subst:sg:inst:f] mówiąc/ ożarł i opił/ że ani rękami ani GdacKon 1681
6 myśliły mowił: Otom śię jáko Swiniá/ łáską [łaska:subst:sg:inst:f] mowiąc/ ożárł y opił/ że áni rękámi áni GdacKon 1681
7 ż imię Ericus Josephus. Panie Boże, błogosław mu łaską [łaska:subst:sg:inst:f] swoją świętą. Ten synek mój w Rykarbach u ip ZawiszaPam między 1715 a 1717
7 ż imię Ericus Josephus. Panie Boże, błogosław mu łaską [łaska:subst:sg:inst:f] swoją świętą. Ten synek mój w Rykarbach u jp ZawiszaPam między 1715 a 1717
8 Litwy, której Panie Jezu posyłaj dni dobre i posilaj łaską [łaska:subst:sg:inst:f] swoją świętą i dziatkom moim. Trakt do Rzymu z ZawiszaPam między 1715 a 1717
8 Litwy, któréj Panie Jezu posyłaj dni dobre i posilaj łaską [łaska:subst:sg:inst:f] swoją świętą i dziatkom moim. Trakt do Rzymu z ZawiszaPam między 1715 a 1717
9 córka starsza Barbara i młodszy syn Feliś, ledwo convaluerunt łaską [łaska:subst:sg:inst:f] i cudem Bożym, za staraniem dobrego cyrulika Sacristeina francuza ZawiszaPam między 1715 a 1717
9 córka starsza Barbara i młodszy syn Feliś, ledwo convaluerunt łaską [łaska:subst:sg:inst:f] i cudem Bożym, za staraniem dobrego cyrulika Sacristeina francuza ZawiszaPam między 1715 a 1717
10 że nam pozwolił za osobliwą króla jegomości pana naszego miłościwego łaską [łaska:subst:sg:inst:f] i ojcowskiem jego staraniem congregari na obradę publiczną do tychczas ZawiszaPam między 1715 a 1717
10 że nam pozwolił za osobliwą króla jegomości pana naszego miłościwego łaską [łaska:subst:sg:inst:f] i ojcowskiem jego staraniem congregari na obradę publiczną do tychczas ZawiszaPam między 1715 a 1717