Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 24 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 W. tego oczekiwania jestem/ że to ode mnie łaskawym [łaskawy:adj:sg:inst:n:pos] uchem usłyszawszy/ o którym poratowaniu już upadających rzeczy naszych SmotApol 1628
1 W. tego oczekiwánia iestem/ że to ode mnie łáskáwym [łaskawy:adj:sg:inst:n:pos] vchem vsłyszawszy/ o ktorym porátowániu iuż vpadáiących rzeczy nászych SmotApol 1628
2 Jego Mość Pomazaniec Boży/ Pan nasz Młściwy okiem swym łaskawym [łaskawy:adj:sg:inst:n:pos] was przenosi/ i na wierne tak Przodków waszych/ SmotApol 1628
2 Ie^o^ Mość Pomázániec Boży/ Pan nász Młśćiwy okiem swym łáskáwym [łaskawy:adj:sg:inst:n:pos] was przenośi/ y wierne ták Przodkow wászych/ SmotApol 1628
3 puchem, Ockni się ze snu smacznego. Słuchaj mię łaskawym [łaskawy:adj:sg:inst:n:pos] uchem. Już twój sługa nieospały Już pewne o dniu MorszZWierszeWir_I 1675
3 puchem, Ockni się ze snu smacznego. Słuchaj mię łaskawym [łaskawy:adj:sg:inst:n:pos] uchem. Już twoj sługa nieospały Już pewne o dniu MorszZWierszeWir_I 1675
4 : podnieś oczy swoje na zbolałą Matkę twoję/ i łaskawym [łaskawy:adj:sg:inst:n:pos] weyźrzeniem zezwol jeszcze aby z raz zemną spokojnie rozmówić z SmotLam 1610
4 : podnieś ocży swoie zboláłą Mátkę twoię/ y łáskáwym [łaskawy:adj:sg:inst:n:pos] weyźrzeniem zezwol ieszcże áby z raz zemną spokoynie rozmowić z SmotLam 1610
5 tej będąc ufności, że pracą moję, tak łaskawym [łaskawy:adj:sg:inst:n:pos] sercem przyjmiesz, jak ci pragnącym szcżęścia twego ofiaruję LeszczStGłos 1733
5 tey będąc ufnośći, źe pracą moię, tak łaskawym [łaskawy:adj:sg:inst:n:pos] sercem przyimiesz, iak ci pragnącym szcźęśćia twego ofiaruię LeszczStGłos 1733
6 anielska mowa. Jako szczęśliwy, na kogo Ty okiem łaskawym [łaskawy:adj:sg:inst:n:pos] pojźrzysz ten Boskim wyrokiem nie będzie nigdy na wieczną BolesEcho 1670
6 anielska mowa. Jako szczęśliwy, na kogo Ty okiem łaskawym [łaskawy:adj:sg:inst:n:pos] pojźrzysz ten Boskim wyrokiem nie będzie nigdy na wieczną BolesEcho 1670
7 et tribulis: Na jeden się Horyzont Sól Pater, łaskawym [łaskawy:adj:sg:inst:n:pos] patrzy okiem, i czyni faecundum, na inny zyzem ChmielAteny_I 1755
7 et tribulis: Na ieden się Horyzont Sol Pater, łaskawym [łaskawy:adj:sg:inst:n:pos] patrzy okiem, y czyni faecundum, na inny zyzem ChmielAteny_I 1755
8 felicior Pyrrhus dotknąć pollice pedis, abym za tym łaskawym [łaskawy:adj:sg:inst:n:pos] dotknięciem, wziął habilitatem zapisania się tym piórem jaśnie wielmożnym MatDiar między 1754 a 1765
8 felicior Pyrrhus dotknąć pollice pedis, abym za tym łaskawym [łaskawy:adj:sg:inst:n:pos] dotknięciem, wziął habilitatem zapisania się tym piórem jaśnie wielmożnym MatDiar między 1754 a 1765
9 Pyrrhus dotknąć palcem u nogi, abym za tym łaskawym [łaskawy:adj:sg:inst:n:pos] dotknięciem wziął zdolność zapisania się tym piórem Jaśnie Wielmożnym, MatDiar między 1754 a 1765
9 Pyrrhus dotknąć palcem u nogi, abym za tym łaskawym [łaskawy:adj:sg:inst:n:pos] dotknięciem wziął zdolność zapisania się tym piórem Jaśnie Wielmożnym, MatDiar między 1754 a 1765
10 WM. bardzo dobrze Abowiem starodawni Przodkowie nasi/ pod łaskawym [łaskawy:adj:sg:inst:n:pos] panowaniem Królów żyjąc/ praw niepotrzebowali/ jako Justynus OpalŁRoz 1641
10 WM. bárdzo dobrze Abowiem stárodawni Przodkowie náśi/ pod łáskáwym [łaskawy:adj:sg:inst:n:pos] pánowániem Krolow żyiąc/ praw niepotrzebowáli/ iáko Iustinus OpalŁRoz 1641