Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 59 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 : na wtórej, na wtórej, Gdzie choć z świeckiej [świecki:adj:sg:gen:f:pos] biesiady idą bez rozsądku, Trudnoż na dwoje gody PotFrasz1Kuk_II 1677
1 : na wtórej, na wtórej, Gdzie choć z świeckiej [świecki:adj:sg:gen:f:pos] biesiady idą bez rozsądku, Trudnoż na dwoje gody PotFrasz1Kuk_II 1677
2 omieszkać bankietu. Więc rozumiejąc, że tam, wedle świeckiej [świecki:adj:sg:gen:f:pos] mody, Z regiestru siędą za stół urzędnicy wprzódy, PotFrasz1Kuk_II 1677
2 omieszkać bankietu. Więc rozumiejąc, że tam, wedle świeckiej [świecki:adj:sg:gen:f:pos] mody, Z regiestru siędą za stół urzędnicy wprzódy, PotFrasz1Kuk_II 1677
3 mało i nie długo mogą/ a więcej snadź kurzawy świeckiej [świecki:adj:sg:gen:f:pos] w nich/ a niżeli światłości takiej. Ne timeas NajmProg 1619
3 máło y nie długo mogą/ á więcey snadź kurzáwy świeckiey [świecki:adj:sg:gen:f:pos] w nich/ á niżeli świátłośći tákiéy. Ne timeas NajmProg 1619
4 rzkąc żeby się mieli wystawiać i wynosić na lichtarz pochodnie świeckiej [świecki:adj:sg:gen:f:pos] . Pięknie Duch święty ich opisuje: Flugebunt iusti, NajmProg 1619
4 rzkąc żeby się mieli wystáwiáć y wynośić lichtarz pochodnie świeckiey [świecki:adj:sg:gen:f:pos] . Pięknie Duch święty ich opisuie: Flugebunt iusti, NajmProg 1619
5 : niechcą znać zwierzchności Kościelnej/ wyłamują się z świeckiej [świecki:adj:sg:gen:f:pos] : aleć ta koronanie jest z prawdziwego złota/ NajmProg 1619
5 : niechcą znáć zwierzchnośći Kośćielney/ wyłámuią się z świeckiey [świecki:adj:sg:gen:f:pos] : áleć koronánie iest z prawdźiwego złotá/ NajmProg 1619
6 a czemuż się za próżnością udawacie? omylności świeckiej [świecki:adj:sg:gen:f:pos] wiarę dajecie? Którzyście jeszcze stanu sobie nieobrali MłodzKaz 1681
6 á czemuż się prożnośćią udawaćie? omylnośći świeckiey [świecki:adj:sg:gen:f:pos] wiárę dáiećie? Ktorzyśćie ieszcze stanu sobie nieobráli MłodzKaz 1681
7 z lada fraszek swe wezmą ukontentowania? Nie uwiodę się świeckiej [świecki:adj:sg:gen:f:pos] pozorem grzeczności, sama twarz Twoja mojej ponętą miłości, HugLacPrag 1673
7 z lada fraszek swe wezmą ukontentowania? Nie uwiodę się świeckiej [świecki:adj:sg:gen:f:pos] pozorem grzeczności, sama twarz Twoja mojej ponętą miłości, HugLacPrag 1673
8 sprawy podług wolej swojej kierować mogli. Co się bowiem świeckiej [świecki:adj:sg:gen:f:pos] władzej tycze/ Panowie i rozkazują: a co SmotLam 1610
8 spráwy podług woley swoiey kierowáć mogli. Co się bowiem świeckiey [świecki:adj:sg:gen:f:pos] władzey tycże/ Pánowie y roskázuią: á co SmotLam 1610
9 że to Duch święty nie o władzy świata ani do świeckiej [świecki:adj:sg:gen:f:pos] Policjej/ ale Duchownej i Cerkiewnej mówi. Aniołowi mówiąc SmotLam 1610
9 że to Duch święty nie o władzy swiátá áni do świeckiey [świecki:adj:sg:gen:f:pos] Policyey/ ále Duchowney y Cerkiewney mowi. Aniołowi mowiąc SmotLam 1610
10 Lumine veritatis konwinkując: Nie DUCHA Świętego pomocy, lecz Świeckiej [świecki:adj:sg:gen:f:pos] mocy do tego zażywając. Co zapewnie Państwa do ciężkiej ChmielAteny_I 1755
10 Lumine veritatis konwinkuiąc: Nie DUCHA Swiętego pomocy, lecz Swieckiey [świecki:adj:sg:gen:f:pos] mocy do tego zażywaiąc. Co zapewnie Państwa do cięszkiey ChmielAteny_I 1755