— Ittem druga kareta paryska, suknem pąsowym wybita, galonem srebrnym szamerowana, także stara, u której w tyle sukno wydarte. — U tych dwóch karet żadnych tafli nie masz. — Kareta trzecia, pąsowym suknem wybita, taśmą takąż szamerowaną. Tafel szklanych w nich trzy, jedna stłuczona. — Kareta czwarta, żółtą trepą wybita, z firankami kitajkowemi; tafel szklanych w niej trzy, jedna stłuczona.
Sanie duże, prostej roboty, tył z płótna woskowanego.
Szorów mosiężnych, z lejcami włóczkowemi zielonemi i kantarami, No 6. — Szorów czarnych, starych, No 12, kantarów do nich Nro 10.
Kół starych od wozów,
— Ittem druga kareta paryska, suknem pąsowym wybita, galonem srebrnym szamerowana, także stara, u której w tyle sukno wydarte. — U tych dwóch karet żadnych tafli nie masz. — Kareta trzecia, pąsowym suknem wybita, taśmą takąż szamerowaną. Tafel szklanych w nich trzy, jedna stłuczona. — Kareta czwarta, żółtą trepą wybita, z firankami kitajkowemi; tafel szklanych w niej trzy, jedna stłuczona.
Sanie duże, prostej roboty, tył z płótna woskowanego.
Szorów mosiężnych, z lejcami włóczkowemi zielonemi i kantarami, No 6. — Szorów czarnych, starych, No 12, kantarów do nich Nro 10.
Kół starych od wozów,
Skrót tekstu: ZamLaszGęb
Strona: 34
Tytuł:
Opis zamku w Laszkach Murowanych
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Laszki Murowane
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
inwentarze
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1748
Data wydania (nie wcześniej niż):
1748
Data wydania (nie później niż):
1748
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Materiały źródłowe do dziejów kultury i sztuki XVI-XVIII w.
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Mieczysław Gębarowicz
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Wrocław
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Zakład Narodowy im. Ossolińskich
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1973
chińskiej roboty, we środku ołtarza. — Obraz Depozycji z krzyża P. Jezusa, sub. No 324.
Necessaria do ołtarza: Krucyfiks drewniany, krzyż posrebrzany, figura wyzłacana.
Kilich z patyną, wewnątrz wyzłacany, srebrny.
Ornat jeden jasny, z bogatej materii, galonkiem srebrnym szamerowany. — Drugi żałobny, taśmą żółtą szamerowany. Stare, No 2.
Mszał w czerwoną skórę oprawny.
Ampułki cynowe No 2 i tacka No 1.
Lichtarzy srebrnych, staroświeckich, No 2.
Obrusków płóciennych, jeden stary, zły, No 2.
Ręcznik płócienny No 1.
Chustka z kitajki pikowanej, brzegami złotem wyszywana, stara, zła.
Kami
chińskiej roboty, we środku ołtarza. — Obraz Depozycji z krzyża P. Jezusa, sub. No 324.
Necessaria do ołtarza: Krucyfiks drewniany, krzyż posrebrzany, figura wyzłacana.
Kilich z patyną, wewnątrz wyzłacany, srebrny.
Ornat jeden jasny, z bogatej materii, galonkiem srebrnym szamerowany. — Drugi żałobny, taśmą żółtą szamerowany. Stare, No 2.
Mszał w czerwoną skórę oprawny.
Ampułki cynowe No 2 i tacka No 1.
Lichtarzy srebrnych, staroświeckich, No 2.
Obrusków płóciennych, jeden stary, zły, No 2.
Ręcznik płócienny No 1.
Chustka z kitajki pikowanej, brzegami złotem wyszywana, stara, zła.
Kami
Skrót tekstu: ZamLaszGęb
Strona: 51
Tytuł:
Opis zamku w Laszkach Murowanych
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Laszki Murowane
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
inwentarze
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1748
Data wydania (nie wcześniej niż):
1748
Data wydania (nie później niż):
1748
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Materiały źródłowe do dziejów kultury i sztuki XVI-XVIII w.
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Mieczysław Gębarowicz
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Wrocław
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Zakład Narodowy im. Ossolińskich
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1973
z Gór Pyrenejskich wypadająca, mil 300 ubiegłszy, w Oceanie Zachodnim metam biegu znajduje swego.
HYDASPES Rzeka Indyjska, przez Persów i Medów płynie Kraje, potym z Indusem bierze ligę, w Indyjskie wpada Morze septem ostiis. Nazwiskco to venit mu od Hidaspa Króla Medów.
HOANG jest Rzeka sławna w Chinach, od Złotych wód Żółtą Rzeką, albo żółtą wodą, od piasków żółtych po łacinie Croceus nazwana, Rzeki Vansu Odnoga.
IBERUS vulgo Ebro Hiszpańska Rzeka, duża, żeglowna. Początek swój bierze w Kantabrii z między gór Pyrenejskich i Idubedy nie daleko Miasteczka Juliobriga, 450 mil wymierzywszy biegiem swoim przez Nawarrę Aragonią, o Rzekach znaczniejszych w Świecie
Katalonią,
z Gor Pyreneyskich wypadaiąca, mil 300 ubiegłszy, w Oceanie Zachodnim metam biegu znayduie swego.
HYDASPES Rzeka Indyiska, przez Persow y Medow płynie Kraie, potym z Indusem bierze ligę, w Indyiskie wpáda Morze septem ostiis. Nazwiskco to venit mu od Hidáspa Krola Medow.
HOANG iest Rzeka sławna w Chinach, od Złotych wod Zołtą Rzeką, albo żołtą wodą, od piaskow żołtych po łacinie Croceus nazwana, Rzeki Vansu Odnoga.
IBERUS vulgo Ebro Hiszpańska Rzeka, duża, żeglowna. Poćzątek swoy bierze w Kantabrii z między gor Pyreneyskich y Idubedy nie daleko Miasteczka Iuliobriga, 450 mil wymierzywszy biegiem swoim przèz Nawarrę Aragonią, o Rzekach znacznieyszych w Swiecie
Katalonią,
Skrót tekstu: ChmielAteny_I
Strona: 560
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 1
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1755
Data wydania (nie wcześniej niż):
1755
Data wydania (nie później niż):
1755
, mil 300 ubiegłszy, w Oceanie Zachodnim metam biegu znajduje swego.
HYDASPES Rzeka Indyjska, przez Persów i Medów płynie Kraje, potym z Indusem bierze ligę, w Indyjskie wpada Morze septem ostiis. Nazwiskco to venit mu od Hidaspa Króla Medów.
HOANG jest Rzeka sławna w Chinach, od Złotych wód Żółtą Rzeką, albo żółtą wodą, od piasków żółtych po łacinie Croceus nazwana, Rzeki Vansu Odnoga.
IBERUS vulgo Ebro Hiszpańska Rzeka, duża, żeglowna. Początek swój bierze w Kantabrii z między gór Pyrenejskich i Idubedy nie daleko Miasteczka Juliobriga, 450 mil wymierzywszy biegiem swoim przez Nawarrę Aragonią, o Rzekach znaczniejszych w Świecie
Katalonią, dwiema Kanałami w Medyterraneum
, mil 300 ubiegłszy, w Oceanie Zachodnim metam biegu znayduie swego.
HYDASPES Rzeka Indyiska, przez Persow y Medow płynie Kraie, potym z Indusem bierze ligę, w Indyiskie wpáda Morze septem ostiis. Nazwiskco to venit mu od Hidáspa Krola Medow.
HOANG iest Rzeka sławna w Chinach, od Złotych wod Zołtą Rzeką, albo żołtą wodą, od piaskow żołtych po łacinie Croceus nazwana, Rzeki Vansu Odnoga.
IBERUS vulgo Ebro Hiszpańska Rzeka, duża, żeglowna. Poćzątek swoy bierze w Kantabrii z między gor Pyreneyskich y Idubedy nie daleko Miasteczka Iuliobriga, 450 mil wymierzywszy biegiem swoim przèz Nawarrę Aragonią, o Rzekach znacznieyszych w Swiecie
Katalonią, dwiema Kanałami w Mediterraneum
Skrót tekstu: ChmielAteny_I
Strona: 560
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 1
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1755
Data wydania (nie wcześniej niż):
1755
Data wydania (nie później niż):
1755
chcesz mieć inne farby naprzykład zielono. Gdy czarne uschnie/ naresuj na nim miejsce gdzie ma być zielone/ i wybierz dłotem. A gips zieloną farbą rozprawiwszy/ wtłocz w to wybrane miejsce. Jeżeli w samym zielonym jeszcze trzeba żółtego/ to gdy zaschnie zielone/ wybierz dłotem/ gdzie ma być żółto. A gips żółtą farbą rozprawiony tam wtłocz/ i przymuśnij. Tak i o innych farbach. Gdy tak cały napełnisz/ a dobrze zaschnie. Zostaje abyś go zrównał; weźmiesz tedy pumeksu i umoczywszy go w wodzie/ ścierać nim będziesz nierówności. Te gdy się zetrą/ pokażą się na swoim miejscu wszystkie farby. Potym węglem miałko jeszcze
chcesz mieć inne farby náprzykłád zielono. Gdy czárne uschnie/ náresuy ná nim mieysce gdzie má bydz zielone/ i wybierz dłotem. A gips źieloną fárbą rospráwiwszy/ wtłocz w to wybrane mieysce. Ieżeli w sámym zielonym ieszcze trzebá żołtego/ to gdy záschnie źielone/ wybierz dłotem/ gdźie ma być żołto. A gips żołtą farbą rospráwiony tam wtłocz/ i przymuśniy. Ták i o innych fárbách. Gdy ták cały napełnisz/ á dobrze záschnie. Zostáie ábyś go zrownał; weźmiesz tedy pumexu i umoczywszy go w wodzie/ śćieráć nim będźiesz nierownośći. Te gdy się zetrą/ pokáżą sie ná swoim mieyscu wszystkie fárby. Potym węglem miałko ieszcze
Skrót tekstu: SekrWyj
Strona: 133
Tytuł:
Sekret wyjawiony
Autor:
Anonim
Drukarnia:
Drukarnia Colegii Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Poznań
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1689
Data wydania (nie wcześniej niż):
1689
Data wydania (nie później niż):
1689
z kąta pociemnego: - "Tak ministrowie starzy młodych zwyciężają Jako wielcy złodzieje małych więc wieszają. II
Rada sasów wileńskich wszytka się zmówiła, By starego ministra z zboru wysadziła. Ale trudno szalbierza podchwycić biegłego, Trudniej niżeli lisa ułowić starego. Co go z drugimi łowił sam pozostał w sieci. A Kruż brodą jako lis żółtą w zborze świeci. III
Chciał nowotny minister zwyciężyć starego, Ale sam zwyciężony, pohańbion od niego. Nie wiedział Junk nieborak jako barzo smoli Stary kocieł i barzo gdy dogrzeje boli. IV
Laicy nad duchownym chcieli mieć starszeństwo, Ale on wypowiedział śmiele posłuszeństwo. - "Kapłan u Żydów władał co rzezał barany,
A ja
z kąta pociemnego: - "Tak ministrowie starzy młodych zwyciężają Jako wielcy złodzieje małych więc wieszają. II
Rada sasów wileńskich wszytka się zmówiła, By starego ministra z zboru wysadziła. Ale trudno szalbierza podchwycić biegłego, Trudniej niżeli lisa ułowić starego. Co go z drugimi łowił sam pozostał w sieci. A Kruż brodą jako lis żółtą w zborze świeci. III
Chciał nowotny minister zwyciężyć starego, Ale sam zwyciężony, pohańbion od niego. Nie wiedział Junk nieborak jako barzo smoli Stary kocieł i barzo gdy dogrzeje boli. IV
Laicy nad duchownym chcieli mieć starszeństwo, Ale on wypowiedział śmiele posłuszeństwo. - "Kapłan u Żydów władał co rzezał barany,
A ja
Skrót tekstu: DolBitKontr
Strona: 312
Tytuł:
Bitwa ministrów saskich
Autor:
Matyjasz Doliwski
Drukarnia:
Drukarnia Bazylianów
Miejsce wydania:
Wilno
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
utwory synkretyczne
Gatunek:
pisma religijne, satyry
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
tak
Data wydania:
1641
Data wydania (nie wcześniej niż):
1641
Data wydania (nie później niż):
1641
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Kontrreformacyjna satyra obyczajowa w Polsce XVII wieku
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Zbigniew Nowak
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Gdańsk
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Gdańskie Towarzystwo Naukowe
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1968
je, pije ludzi jako wodę czopem. 53. Z KOCHANOWSKIEGO
Przytknąwszy rzyć do ściany mądre bydlę kozieł Pojmał piskorza, co go trzy razy przewozie!. Mnie kucharz nie dowarzył karpia na obiedzie, A już trzydzieści razy na wylot przejedzie. Już, jako on, i stolec do ściany przyciskam; Jeszcze gorzej po ścienie żółtą juchą pryskam. To prawda, że ilekroć przez kozła przepada, Tylekroć też żywego piskorza zaś zjada; Na to się żadną miarą nie mogę odważyć, Żebym drugi raz karpia zbiegłego miał zażyć. 54. NA ZŁEGO PŁAJCĘ
Bierał u mnie pan jeden na borg bez pieniędzy Co rok sto korcy owsa, ani oddał prędzej
je, pije ludzi jako wodę czopem. 53. Z KOCHANOWSKIEGO
Przytknąwszy rzyć do ściany mądre bydlę kozieł Pojmał piskorza, co go trzy razy przewozie!. Mnie kucharz nie dowarzył karpia na obiedzie, A już trzydzieści razy na wylot przejedzie. Już, jako on, i stolec do ściany przyciskam; Jeszcze gorzej po ścienie żółtą juchą pryskam. To prawda, że ilekroć przez kozła przepada, Tylekroć też żywego piskorza zaś zjada; Na to się żadną miarą nie mogę odważyć, Żebym drugi raz karpia zbiegłego miał zażyć. 54. NA ZŁEGO PŁAJCĘ
Bierał u mnie pan jeden na borg bez pieniędzy Co rok sto korcy owsa, ani oddał prędzej
Skrót tekstu: PotFrasz3Kuk_II
Strona: 548
Tytuł:
Ogrodu nie wyplewionego część trzecia
Autor:
Wacław Potocki
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
liryka
Gatunek:
fraszki i epigramaty
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1677
Data wydania (nie wcześniej niż):
1677
Data wydania (nie później niż):
1677
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Dzieła
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Leszek Kukulski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowy Instytut Wydawniczy
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1987
którego festony srebrne wiszą. 173. Zwierciadło wielkie, kwadratowe, w ramach kryształowych z floresami, na sznurach jedwabnych, z trzema kutasami. 174. Obicie weneckie, wzór aksamitny różnych kolorów na złotym dnie, którego bretów nr. 24. A. 175. Zasłona perska czerwona, kwiaty złote i kolumny zielone, kitajką żółtą podszyta. (Kasztelan łęczycki). 176. Namiot biały, chyńską robotą, z kampanką złotą, z jedwabiem ze wszystkim. K. 177. Parawanik niski, plisiowy, szkarłatni, w koło łószka. J. 178. Firanek białych, rasowych długich u okien trzy. 179. Stół drewniany, w którym szuflady
którego festony srebrne wiszą. 173. Zwierciadło wielkie, kwadratowe, w ramach kryształowych z floresami, na sznurach jedwabnych, z trzema kutasami. 174. Obicie weneckie, wzór axamitny różnych kolorów na złotym dnie, którego bretów nr. 24. A. 175. Zasłona perska czerwona, kwiaty złote y kolumny zielone, kitayką żółtą podszyta. (Kasztelan łęczycki). 176. Namiot biały, chyńską robotą, z kampanką złotą, z jedwabiem ze wszystkim. K. 177. Parawanik niski, plisiowy, szkarłatni, w koło łószka. J. 178. Firanek białych, rasowych długich u okien trzy. 179. Stół drewniany, w którym szuflady
Skrót tekstu: InwWilan
Strona: 48
Tytuł:
Inwentarz generalny klejnotów, sreber, galanterii i ruchomości różnych tudzież obrazów, które się tak w Pałacu Wilanowskim jako też w Skarbcach Warszawskich J.K.Mci znajdowały [...]
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Warszawa
Region:
Mazowsze
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
inwentarze
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1696
Data wydania (nie wcześniej niż):
1696
Data wydania (nie później niż):
1696
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Urządzenie pałacu wilanowskiego za Jana III
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Aleksander Czołowski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Lwów
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Towarzystwo Naukowe
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1937
macice, rżnięte bassorifero misterną robotą. 229. Trzech Królów w szopie, z drzewa kalamburowego robionych, adornowanych sztukami rubinowymi i diamentowymi. 230. Skrzynia chyńska podługowata, okrągłe u niej wieko. J. W tej skrzyni.
231. Kobierzec aksamitny, karmazynowy, złotem bogato haftowany, franzla złota, kręcona, długa, żółtą kitajką podszyty. J. 232. Portiera obłoczysta, kitajkowa, w kwiaty różnego koloru i w ptaki szyta, lisztwa dokoła aksamitna zielona, z floresami, musułbasem czerwonym podszyta. K. 233. Kołdra materialna, ceglasta, stara, kwiaty po niej fiołkowe, dno w kratkę złotem przerabiane, na koło franzla jedwabna ze
macice, rżnięte bassorifero misterną robotą. 229. Trzech Królów w szopie, z drzewa kalamburowego robionych, adornowanych sztukami rubinowymi i dyamentowymi. 230. Skrzynia chyńska podługowata, okrągłe u niey wieko. J. W tej skrzyni.
231. Kobierzec axamitny, karmazynowy, złotem bogato haftowany, franzla złota, kręcona, długa, żółtą kitayką podszyty. J. 232. Portyera obłoczysta, kitaykowa, w kwiaty różnego koloru y w ptaki szyta, lisztwa dokoła axamitna zielona, z floresami, musułbasem czerwonym podszyta. K. 233. Kołdra materyalna, ceglasta, stara, kwiaty po niey fijałkowe, dno w kratkę złotem przerabiane, na koło franzla jedwabna ze
Skrót tekstu: InwWilan
Strona: 51
Tytuł:
Inwentarz generalny klejnotów, sreber, galanterii i ruchomości różnych tudzież obrazów, które się tak w Pałacu Wilanowskim jako też w Skarbcach Warszawskich J.K.Mci znajdowały [...]
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Warszawa
Region:
Mazowsze
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
inwentarze
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1696
Data wydania (nie wcześniej niż):
1696
Data wydania (nie później niż):
1696
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Urządzenie pałacu wilanowskiego za Jana III
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Aleksander Czołowski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Lwów
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Towarzystwo Naukowe
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1937
aksamitny, karmazynowe dno, złote konty, białe, karmazynowym spełzłym atłasem podszyte. J. 271. Wezgłówek kwadratni, dno srebrne i złote, wzór karmazynowy, w kwiaty ośmiograniaste. J. 272. Materaców pliszowych dwa szkarłatnich, parzystych. Dyniewicz. 273. Portiera biała, atłasowa, na której kwiaty różne malowane, żółtą taftą podszyta. K. 274. Koszyk chyński w kwadrat trzcinowy. 275. Jeleń leżący, rogi koralowe mający. 276. Stolik okrągły z massy pod cefrą Króla Je Mci. 277. Skrzynia chyńska długa, wierzch okrągławy, perłową macicą sadzona, stara. A. 278. Koszyków papirowych para, jeden w serce
axamitny, karmazynowe dno, złote konty, białe, karmazynowym spełzłym atłasem podszyte. J. 271. Wezgłówek kwadratni, dno srebrne y złote, wzór karmazynowy, w kwiaty ośmiograniaste. J. 272. Materaców pliszowych dwa szkarłatnich, parzystych. Dyniewicz. 273. Portyera biała, atłasowa, na którey kwiaty różne malowane, żółtą taftą podszyta. K. 274. Koszyk chyński w kwadrat trzcinowy. 275. Jeleń leżący, rogi koralowe mający. 276. Stolik okrągły z massy pod cefrą Króla Je Mci. 277. Skrzynia chyńska długa, wierzch okrągławy, perłową macicą sadzona, stara. A. 278. Koszyków papirowych para, jeden w serce
Skrót tekstu: InwWilan
Strona: 53
Tytuł:
Inwentarz generalny klejnotów, sreber, galanterii i ruchomości różnych tudzież obrazów, które się tak w Pałacu Wilanowskim jako też w Skarbcach Warszawskich J.K.Mci znajdowały [...]
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Warszawa
Region:
Mazowsze
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
inwentarze
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1696
Data wydania (nie wcześniej niż):
1696
Data wydania (nie później niż):
1696
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Urządzenie pałacu wilanowskiego za Jana III
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Aleksander Czołowski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Lwów
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Towarzystwo Naukowe
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1937