Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 4 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 rumieniec, krosty, etc. Item. Wodka z żabiego [żabi:adj:sg:gen:m:pos] skrzeku nieprzepalona, ale w piwnicy z worka ścieka, CompMed 1719
1 rumieniec, krosty, etc. Item. Wodká z żábiego [żabi:adj:sg:gen:m:pos] skrzeku nieprzepalona, ále w piwnicy z worká śćieka, CompMed 1719
2 Pedogrę osobliwa. WEźmi wodki złotniczej funt, wodki z żabiego [żabi:adj:sg:gen:m:pos] skrzeku, albo wapiennej funt, Gumi gguty łot, PromMed 1716
2 Pedogrę osobliwa. WEźmi wodki złotniczey funt, wodki z żábiego [żabi:adj:sg:gen:m:pos] skrzeku, álbo wapienney funt, Gumi gguty łot, PromMed 1716
3 różne. Plaster biały zwany de spermate ránárum. WEźmi żabiego [żabi:adj:sg:gen:m:pos] skrzeku kwarte lubo więcej, wlej oliwy kwarte, smaż PromMed 1716
3 roźne. Plaster biały zwány de spermate ránárum. WEźmi żábiego [żabi:adj:sg:gen:m:pos] skrzeku kwárte lubo więcey, wley oliwy kwárte, smaż PromMed 1716
4 . WEźm kredy na proch utartej funt, oczek z żabiego [żabi:adj:sg:gen:m:pos] skrzeku ususzonych i utartych, korzenia żywokostu, smoczej krwi PromMed 1716
4 . WEźm kredy proch utártey funt, oczek z żábiego [żabi:adj:sg:gen:m:pos] skrzeku ususzonych y utártych, korzenia żywokostu, smoczey krwi PromMed 1716