Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 3 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 cieście bywają potrawy. Nuż insze polewki/ barszcz/ żur [żur:subst:sg:nom:m] / biermuszka/ hordeata z jęczmiennego soku/ gruca/ PetrSInst 1613
1 ćieśćie bywáią potráwy. Nusz insze polewki/ barscz/ żur [żur:subst:sg:nom:m] / biermuszká/ hordeatá z ięczmiennego soku/ grucá/ PetrSInst 1613
2 w occie/ baniami/ barszcz nalepszy/ także i żur [żur:subst:sg:nom:m] : Potrawki z ocetkiem robione. Niech piją piwo wystałe PetrSInst 1613
2 w ocćie/ bániámi/ barscz nalepszy/ także y żur [żur:subst:sg:nom:m] : Potráwki z ocetkiem robione. Niech piią piwo wystałe PetrSInst 1613
3 gdy się mieni, to jest staje się mętną jak żur [żur:subst:sg:nom:m] , jest znak dobry, osobliwie gdy jej wiele odchodzi PromMed 1716
3 gdy się mieni, to iest staie się mętną iák żur [żur:subst:sg:nom:m] , iest znák dobry, osobliwie gdy iey wiele odchodźi PromMed 1716